null

Видеоролик из фотографий музеев
Video from museums’ photos

null

Оренбургский губернаторский историко-краеведческий музей

Orenburg Governor’s Local Lore and History Museum

Оренбургский губернаторский историко-краеведческий музей — один из старейших музеев России. Основанный 24 ноября 1830 года по указу оренбургского военного губернатора графа П.П. Сухтелена, музей сегодня  является региональным центром культуры и науки, хранителем историко-культурного наследия.

Собрание Оренбургского губернаторского музея насчитывает более 120 тысяч единиц хранения, отражающих основные этапы древней и современной истории края.

Оренбургская область, Оренбургский район, г. Оренбург, ул. Советская, д. 28
http://ogikm.ru
+7 (3532) 77-01-44
museum.ru@mail.ru

Orenburg Governor’s Local Lore and History Museum is one of the oldest museums in Russia. Founded on November 24, 1830 by the decree of Orenburg Military Governor Count P.P. Sukhtelen, the museum is today a regional cultural and scientific center and keeper of historical and cultural heritage.

The collection of Orenburg Governor’s Museum totals to over 120 thousand items reflecting the basic stages of the land’s ancient and modern history.

28 Sovetskaya Street, Orenburg Region, Orenburg District, Orenburg
http://ogikm.ru
+7 (3532) 77-01-44
museum.ru@mail.ru

null

75 ДНЕЙ ДО ПОБЕДЫ

75 DAYS UNTIL VICTORY

В Год памяти и славы оренбургский губернаторский музей представляет проект музейно-патриотической акции «75 дней до Победы». Цель акции: сохранение исторической памяти о трагедии мирового масштаба, пресечение попыток исказить и опровергнуть исторические факты, популяризация среди детей и молодёжи подвига русского солдата.

Проект состоит из тематических циклов, каждый из которых включает разноплановые мероприятия, посвященные 75-летию Победы: встречи с ветеранами войны и тружениками тыла, тематические экспресс – выставки, патриотические и памятные акции, концерты творческих коллективов, мастер – классы, уроки мужества и славы. Важной составляющей акции являются информационные кампании и проекты в интернет – пространстве на официальном сайте музея, в группе музея ВКонтакте и сети Instagram.

25 февраля музейно-патриотическую акцию открыла презентация юбилейной выставки «Во славу русского оружия», основу которой составили образцы холодного и огнестрельного оружия XIX – XX века. Важной составляющей экспозиции стали фотодокументы, свидетельствующие о героических подвигах наших земляков.

In the Year of Memory and Glory, Orenburg Governor’s Museum presents a project of a museum-related patriotic event, 75 Days until Victory . The event’s goal is to preserve the historical memory about the global-scale tragedy, thwart any attempts to distort or refute the historical facts, popularize among children and young people the feat of the Russian soldier.

The projects consists of topical cycles, each of which includes various events dedicated to the 75th Anniversary of Victory: meetings with war veterans and home front workers, topical express-exhibitions, patriotic and memorial events, concerts of performance groups, master classes, classes of courage and glory. The event’s important parts include informational campaigns and online projects on the Museum’s official web site, in the VKontakte and Instagram groups.

On February 25, the patriotic event was opened by the presentation of the anniversary exhibition, In the Glory of the Russian Arms, based on samples of cold and fire arms of the 19th and 20th centuries. An important component of the exhibition included photo documents testifying to heroic feats of our fellow countrymen.

null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

О МУЗЕЕ | ABOUT

Оренбургский губернаторский историко-краеведческий музей — один из старейших музеев России. Основанный 24 ноября 1830 года по указу оренбургского военного губернатора графа П.П. Сухтелена, музей сегодня  является региональным центром культуры и науки, хранителем историко-культурного наследия.

Собрание Оренбургского губернаторского музея насчитывает более 120 тысяч единиц хранения, отражающих основные этапы древней и современной истории края.

Оренбургская область, Оренбургский район, г. Оренбург, ул. Советская, д. 28
http://ogikm.ru
+7 (3532) 77-01-44
museum.ru@mail.ru

Orenburg Governor’s Local Lore and History Museum is one of the oldest museums in Russia. Founded on November 24, 1830 by the decree of Orenburg Military Governor Count P.P. Sukhtelen, the museum is today a regional cultural and scientific center and keeper of historical and cultural heritage.

The collection of Orenburg Governor’s Museum totals to over 120 thousand items reflecting the basic stages of the land’s ancient and modern history.

28 Sovetskaya Street, Orenburg Region, Orenburg District, Orenburg
http://ogikm.ru
+7 (3532) 77-01-44
museum.ru@mail.ru

ХРАНИТЕЛИ МИРА | PEACEKEEPERS
null

75 ДНЕЙ ДО ПОБЕДЫ

75 DAYS UNTIL VICTORY

В Год памяти и славы оренбургский губернаторский музей представляет проект музейно-патриотической акции «75 дней до Победы». Цель акции: сохранение исторической памяти о трагедии мирового масштаба, пресечение попыток исказить и опровергнуть исторические факты, популяризация среди детей и молодёжи подвига русского солдата.

Проект состоит из тематических циклов, каждый из которых включает разноплановые мероприятия, посвященные 75-летию Победы: встречи с ветеранами войны и тружениками тыла, тематические экспресс – выставки, патриотические и памятные акции, концерты творческих коллективов, мастер – классы, уроки мужества и славы. Важной составляющей акции являются информационные кампании и проекты в интернет – пространстве на официальном сайте музея, в группе музея ВКонтакте и сети Instagram.

25 февраля музейно-патриотическую акцию открыла презентация юбилейной выставки «Во славу русского оружия», основу которой составили образцы холодного и огнестрельного оружия XIX – XX века. Важной составляющей экспозиции стали фотодокументы, свидетельствующие о героических подвигах наших земляков.

In the Year of Memory and Glory, Orenburg Governor’s Museum presents a project of a museum-related patriotic event, 75 Days until Victory . The event’s goal is to preserve the historical memory about the global-scale tragedy, thwart any attempts to distort or refute the historical facts, popularize among children and young people the feat of the Russian soldier.

The projects consists of topical cycles, each of which includes various events dedicated to the 75th Anniversary of Victory: meetings with war veterans and home front workers, topical express-exhibitions, patriotic and memorial events, concerts of performance groups, master classes, classes of courage and glory. The event’s important parts include informational campaigns and online projects on the Museum’s official web site, in the VKontakte and Instagram groups.

On February 25, the patriotic event was opened by the presentation of the anniversary exhibition, In the Glory of the Russian Arms, based on samples of cold and fire arms of the 19th and 20th centuries. An important component of the exhibition included photo documents testifying to heroic feats of our fellow countrymen.

МЕДИА | MEDIA
null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

null

Оренбургский областной музей изобразительных искусств

Orenburg Regional Museum of Fine Arts

Оренбургский областной музей изобразительных искусств основан в 1960 году, открыт в 1961 году. Основой коллекции музея стало собрание произведений академика живописи, одного из интереснейших представителей позднего передвижничества Лукиана Васильевича Попова (1873–1914), работавшего в Оренбурге в конце XIX – начале XX века. В собрании музея хранятся произведения древнерусского, русского, советского и западноевропейского искусства, начиная с конца XVI века до наших дней, в том числе живопись, графика, скульптура, декоративно-прикладное искусство.

Музей обладает уникальной коллекцией всемирно известного оренбургского пухового платка, в которой хранятся платки  конца  XIX – начала XXI вв., в том числе представлены платки 1940-50-х годов, а также платки разных лет с символикой, посвященной Дню Великой Победы. Вязальщицы Оренбуржья всегда откликаются на важные события страны, вводя в свои вязаные изделия праздничную символику, тем самым демонстрируя свое виртуозное мастерство.

Оренбургская область, г. Оренбург, пер. Каширина, д. 19
https://omizo.ru
+7 (353) 278-38-42; +7 (922) 533-37-69
muz-izo@yandex.ru

Orenburg Regional Museum of Fine Arts was founded in 1960 and opened in 1961. A collection of Art Academician Lukian Vasilyevich Popov (1873–1914), one of the most interesting representative of the late peredvizhnikis’ movement who worked in Orenburg in the late 19th and early 20th century, became the basis of the museum’s collection. The museum’s collection keeps ancient Russian, Russian, Soviet and Western artworks dating from late 16th century to this day. They include fine art, graphics, sculpture, applied and decorative arts.

The Museum keeps a unique collection of the globally known famous Orenburg shawls dating from the late 19th and early 20th century, including those made in the 1940-50s as well as shawls of various dates bearing symbols of the Day of Great Victory. Knitters from Orenburg Region always respond to the country’s important events introducing festive symbolism into their knitwear thereby showing their virtuosity.

19 Kashirin Alley, Orenburg, Orenburg Region
https://omizo.ru
+7 (353) 278-38-42; +7 (922) 533-37-69
muz-izo@yandex.ru

null

ВОЙНА НА ВСЕХ ОДНА: КАК ПЛАТОК ОБОРОНУ КРЕПИЛ

WAR IS ONE FOR EVERYONE: HOW THE SHAWL CONTRIBUTED TO DEFENSE

В год празднования 75-летия Великой Победы многократно возрастает наш долг защитить память о подвигах предков, которые спасли Отечество, отстояли свободу, будущее Европы и всего мира. Образовательно-просветительский проект «Война на всех одна: как платок оборону крепил» – это дань уважения и памяти оренбургским вязальщицам, которые в годы войны были вместе со всем советским народом. Они не ходили в разведку, не водили самолеты в небо, в своем городе, селе, станице они делали то, что умели их матери и бабушки – вязали платки, теплые вещи, но это было тоже востребовано в тылу и на фронте. Промысел работал.

Тыл и фронт были едины. Все вносили свой посильный вклад в дело приближения победы. Все, кто умел вязать, считали делом чести послать на фронт для защитников Родины как можно больше теплых рукавиц, носков, свитеров и жилетов. Во всех городах Оренбургской области работали пункты по сбору теплых вещей. «Каждой колхозной семье – одеть одного бойца!» Эти слова призыва со страниц газеты «Чкаловская коммуна» оренбургские вязальщицы считали обращением к себе. Более 200 вязальщиц промысла были награждены медалью «За доблестный труд в годы Великой Отечественной войны». Среди награжденных: П. А. Луговая, Е. Ф. Кислякова, М. Новоженина, Е. А. Дмитриева, А. А. Рукина, А. К. Скороход и другие. Оптимизм и духовная сила оренбургских женщин оказались сильнее серьезных жизненных трудностей военного периода.

Образовательно-просветительский проект «Война на всех одна: как платок оборону крепил» включает в себя: передвижной выставочный проект, фотопроект «Военная судьба платка», организацию и проведение лекций по теме «Как платок оборону крепил» и акцию «Платок мира».

В выставочном пространстве создается художественный образ военного времени через вещный мир, создающий фон, обстоятельства тех страшных лет. Главным героем этого периода выступает оренбургский пуховый платок. На фото представлены оренбургские пуховые платки из коллекции музея военного и послевоенного времени, а также платки с символикой, посвященной Дню Великой Победы.

Чтобы не нарушить исторической правды, представлены фото-кадры из фильмов 1940-45 годов и более поздних, где в костюмах Л. Орловой, М. Ладыниной, Л. Смирновой и других актрис неизменно присутствует вязаный платок, как привычная деталь быта тех лет. Зритель видит, что у платка далеко не вспомогательная роль реквизита. Он был уместен на фронте и в тылу, на улице, на службе, дома, согревал в блокадном Ленинграде, больничных палатах, сырых окопах… Рассматривая портретную галерею, зритель понимает, что платок способен передавать психологическое состояние персонажа. Платок становится источником впечатлений, переживаний раздумий, соотносится с личным, пережитым, памятью, и это рождается в момент, когда в него кутаются, расправляют на плечах, прикладывают к щеке.

Проект осуществляется с апреля 2019 года по настоящее время. Результатом проекта стало проведение более 20-ти лекций по теме «Как платок оборону крепил», передвижной выставочный проект был реализован в Оренбурге, Бузулуке, Севастополе, Красноярске и Ульяновске. Участниками акции «Платок Мира» стали более 500 человек.

In the year of celebrating the 75th Anniversary of Great Victory, our duty to protect the memory of our ancestors who rescued the Fatherland, upheld the freedom and future of Europe and the entire world, multiplies. The educational project War is One for Everyone: How the Shawl Contributed to Defense is a homage and tribute to the memory of Orenburg knitters who were together with the entire Soviet nation in the wartime. They did not go go on reconnaissance, nor flew airplanes up to the sky, yet in their city, village or stanitsa, they did what their mothers and grandmothers could — knit shawls and warm clothes, but it was also in demand both in the rear and at the front line. The craft operated.

The rear and the front line were one. Everybody contributed as they could to the cause of making the victory closer. Everybody who could knit considered it a matter of honor to send to the front line, for our Motherland defenders, as many warm mittens, socks, sweaters and vests as possible. Warm clothes collection points were organized across all cities of Orenburg Region. “Each farm family shall make clothes for one soldier!” Orenburg knitters believed that this call to action on the pages of the Chkalovskaya Kommuna newspaper was addressed to them. Over 200 knitters were awarded the Medal for Valiant Labor in the Great Patriotic War The awarded include: P. A. Lugovaya, E. F. Kislyakova, M. Novozhenina, E. A. Dmitrieva, A.A. Rukina, A.K. Skorokhod, etc. The optimism and spiritual strength of Orenburg women were stronger than serious life difficulties of the wartime period.

The educational project War is One for Everyone: How the Shawl Contributed to Defense includes: a portable exhibition project, photo project Wartime Destiny of the Shawl, organizing and delivering lectures on the topics “How the shawl contributed to defense” and “Shawl of Peace” event.

The exhibition creates an artistic image of the wartime through the world of tangible items serving as background and circumstance of those terrifying years. The Orenburg Shawl is the key character of that period. The photos present Orenburg shawls from the collection of the museum of the war and post-war period, as well as shawls with symbols dedicated to the Day of Great Victory.

To preserve the historical truth, photo snapshots from movies made in the 1940-45s and later are presented, where a knitted shawl is invariably  present as a usual routine detail in the costumes of L. Orlova, M. Ladynina, L. Smirnova and other actresses. The spectator can see that the shawl is not an auxiliary accessory. It was relevant at the front line and in the rear, out in the street, at work and at home, it kept you warm in the sieged Leningrad, hospital wards and damp trenches… Viewing the portrait gallery you understand that the shawl can convey the psychological state of the character. The shawl becomes a source of impressions, experience and reflections; it relates to personal life, things lived through, and memory, which are born at the moment you get wrapped up in it, adjust it on your shoulders or touch it with your cheek.

The project has been operating since April 2019 to this day. The project resulted in delivering 20 lectures on the topic “How the Shawl Contributed to Defense” and organizing of portable exhibitions in Orenburg, Buzuluka, Sevastopol, Krasnoyarsk and Ulyanovsk. Over 500 people participated in the Shawl of Peace event.

null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

О МУЗЕЕ | ABOUT

Оренбургский областной музей изобразительных искусств основан в 1960 году, открыт в 1961 году. Основой коллекции музея стало собрание произведений академика живописи, одного из интереснейших представителей позднего передвижничества Лукиана Васильевича Попова (1873–1914), работавшего в Оренбурге в конце XIX – начале XX века. В собрании музея хранятся произведения древнерусского, русского, советского и западноевропейского искусства, начиная с конца XVI века до наших дней, в том числе живопись, графика, скульптура, декоративно-прикладное искусство.

Музей обладает уникальной коллекцией всемирно известного оренбургского пухового платка, в которой хранятся платки  конца  XIX – начала XXI вв., в том числе представлены платки 1940-50-х годов, а также платки разных лет с символикой, посвященной Дню Великой Победы. Вязальщицы Оренбуржья всегда откликаются на важные события страны, вводя в свои вязаные изделия праздничную символику, тем самым демонстрируя свое виртуозное мастерство.

Оренбургская область, г. Оренбург, пер. Каширина, д. 19
https://omizo.ru
+7 (353) 278-38-42; +7 (922) 533-37-69
muz-izo@yandex.ru

Orenburg Regional Museum of Fine Arts was founded in 1960 and opened in 1961. A collection of Art Academician Lukian Vasilyevich Popov (1873–1914), one of the most interesting representative of the late peredvizhnikis’ movement who worked in Orenburg in the late 19th and early 20th century, became the basis of the museum’s collection. The museum’s collection keeps ancient Russian, Russian, Soviet and Western artworks dating from late 16th century to this day. They include fine art, graphics, sculpture, applied and decorative arts.

The Museum keeps a unique collection of the globally known famous Orenburg shawls dating from the late 19th and early 20th century, including those made in the 1940-50s as well as shawls of various dates bearing symbols of the Day of Great Victory. Knitters from Orenburg Region always respond to the country’s important events introducing festive symbolism into their knitwear thereby showing their virtuosity.

19 Kashirin Alley, Orenburg, Orenburg Region
https://omizo.ru
+7 (353) 278-38-42; +7 (922) 533-37-69
muz-izo@yandex.ru

ХРАНИТЕЛИ МИРА | PEACEKEEPERS
null

ВОЙНА НА ВСЕХ ОДНА: КАК ПЛАТОК ОБОРОНУ КРЕПИЛ

WAR IS ONE FOR EVERYONE: HOW THE SHAWL CONTRIBUTED TO DEFENSE

В год празднования 75-летия Великой Победы многократно возрастает наш долг защитить память о подвигах предков, которые спасли Отечество, отстояли свободу, будущее Европы и всего мира. Образовательно-просветительский проект «Война на всех одна: как платок оборону крепил» – это дань уважения и памяти оренбургским вязальщицам, которые в годы войны были вместе со всем советским народом. Они не ходили в разведку, не водили самолеты в небо, в своем городе, селе, станице они делали то, что умели их матери и бабушки – вязали платки, теплые вещи, но это было тоже востребовано в тылу и на фронте. Промысел работал.

Тыл и фронт были едины. Все вносили свой посильный вклад в дело приближения победы. Все, кто умел вязать, считали делом чести послать на фронт для защитников Родины как можно больше теплых рукавиц, носков, свитеров и жилетов. Во всех городах Оренбургской области работали пункты по сбору теплых вещей. «Каждой колхозной семье – одеть одного бойца!» Эти слова призыва со страниц газеты «Чкаловская коммуна» оренбургские вязальщицы считали обращением к себе. Более 200 вязальщиц промысла были награждены медалью «За доблестный труд в годы Великой Отечественной войны». Среди награжденных: П. А. Луговая, Е. Ф. Кислякова, М. Новоженина, Е. А. Дмитриева, А. А. Рукина, А. К. Скороход и другие. Оптимизм и духовная сила оренбургских женщин оказались сильнее серьезных жизненных трудностей военного периода.

Образовательно-просветительский проект «Война на всех одна: как платок оборону крепил» включает в себя: передвижной выставочный проект, фотопроект «Военная судьба платка», организацию и проведение лекций по теме «Как платок оборону крепил» и акцию «Платок мира».

В выставочном пространстве создается художественный образ военного времени через вещный мир, создающий фон, обстоятельства тех страшных лет. Главным героем этого периода выступает оренбургский пуховый платок. На фото представлены оренбургские пуховые платки из коллекции музея военного и послевоенного времени, а также платки с символикой, посвященной Дню Великой Победы.

Чтобы не нарушить исторической правды, представлены фото-кадры из фильмов 1940-45 годов и более поздних, где в костюмах Л. Орловой, М. Ладыниной, Л. Смирновой и других актрис неизменно присутствует вязаный платок, как привычная деталь быта тех лет. Зритель видит, что у платка далеко не вспомогательная роль реквизита. Он был уместен на фронте и в тылу, на улице, на службе, дома, согревал в блокадном Ленинграде, больничных палатах, сырых окопах… Рассматривая портретную галерею, зритель понимает, что платок способен передавать психологическое состояние персонажа. Платок становится источником впечатлений, переживаний раздумий, соотносится с личным, пережитым, памятью, и это рождается в момент, когда в него кутаются, расправляют на плечах, прикладывают к щеке.

Проект осуществляется с апреля 2019 года по настоящее время. Результатом проекта стало проведение более 20-ти лекций по теме «Как платок оборону крепил», передвижной выставочный проект был реализован в Оренбурге, Бузулуке, Севастополе, Красноярске и Ульяновске. Участниками акции «Платок Мира» стали более 500 человек.

In the year of celebrating the 75th Anniversary of Great Victory, our duty to protect the memory of our ancestors who rescued the Fatherland, upheld the freedom and future of Europe and the entire world, multiplies. The educational project War is One for Everyone: How the Shawl Contributed to Defense is a homage and tribute to the memory of Orenburg knitters who were together with the entire Soviet nation in the wartime. They did not go go on reconnaissance, nor flew airplanes up to the sky, yet in their city, village or stanitsa, they did what their mothers and grandmothers could — knit shawls and warm clothes, but it was also in demand both in the rear and at the front line. The craft operated.

The rear and the front line were one. Everybody contributed as they could to the cause of making the victory closer. Everybody who could knit considered it a matter of honor to send to the front line, for our Motherland defenders, as many warm mittens, socks, sweaters and vests as possible. Warm clothes collection points were organized across all cities of Orenburg Region. “Each farm family shall make clothes for one soldier!” Orenburg knitters believed that this call to action on the pages of the Chkalovskaya Kommuna newspaper was addressed to them. Over 200 knitters were awarded the Medal for Valiant Labor in the Great Patriotic War The awarded include: P. A. Lugovaya, E. F. Kislyakova, M. Novozhenina, E. A. Dmitrieva, A.A. Rukina, A.K. Skorokhod, etc. The optimism and spiritual strength of Orenburg women were stronger than serious life difficulties of the wartime period.

The educational project War is One for Everyone: How the Shawl Contributed to Defense includes: a portable exhibition project, photo project Wartime Destiny of the Shawl, organizing and delivering lectures on the topics “How the shawl contributed to defense” and “Shawl of Peace” event.

The exhibition creates an artistic image of the wartime through the world of tangible items serving as background and circumstance of those terrifying years. The Orenburg Shawl is the key character of that period. The photos present Orenburg shawls from the collection of the museum of the war and post-war period, as well as shawls with symbols dedicated to the Day of Great Victory.

To preserve the historical truth, photo snapshots from movies made in the 1940-45s and later are presented, where a knitted shawl is invariably  present as a usual routine detail in the costumes of L. Orlova, M. Ladynina, L. Smirnova and other actresses. The spectator can see that the shawl is not an auxiliary accessory. It was relevant at the front line and in the rear, out in the street, at work and at home, it kept you warm in the sieged Leningrad, hospital wards and damp trenches… Viewing the portrait gallery you understand that the shawl can convey the psychological state of the character. The shawl becomes a source of impressions, experience and reflections; it relates to personal life, things lived through, and memory, which are born at the moment you get wrapped up in it, adjust it on your shoulders or touch it with your cheek.

The project has been operating since April 2019 to this day. The project resulted in delivering 20 lectures on the topic “How the Shawl Contributed to Defense” and organizing of portable exhibitions in Orenburg, Buzuluka, Sevastopol, Krasnoyarsk and Ulyanovsk. Over 500 people participated in the Shawl of Peace event.

МЕДИА | MEDIA
null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

null

Орский краеведческий музей

Orsk Local Lore and History Museum

Открытие Орского краеведческого музея состоялось 18 июня 1939 года. К этому времени он располагал 2800 музейными предметами: образцами рудных и нерудных полезных ископаемых, драгоценных и декоративных камней и т.п.

В годы Великой Отечественной войны музей был временно закрыт, и его экспонаты хранились в ящиках в подвале одной из школ города. И только в 1947 году музей возобновляет свою работу по сбору экспонатов, а в 1950 году принимает первых посетителей в помещении бывшего кинотеатра на улице К. Маркса.

Переехав в 1958 году в новое помещение по пр. Ленина, 46, музей получает возможность создать постоянные экспозиции по истории досоветского и советского периодов.

18 марта 2011 года музей открыл свои двери для посетителей после реконструкции. Благодаря Муниципальной целевой программе «Городу – музей XXI века»  был проведен капитальный ремонт всех инженерных коммуникаций, закуплено новое оборудование для работы сотрудников. Также смонтировано новое экспозиционное оборудование.

В течение 2010 года была полностью выстроена новая постоянная экспозиция, оснащенная новейшими информационными технологиями, которые позволяют более широко представить культурное наследие города.

Орский музей избрал для себя инновационный путь развития и на сегодняшний день является самым современным музеем Оренбургской области.

На сегодняшний день в Орском краеведческом музее хранится более 77 000 музейных экспонатов.

Одной из важнейших частей постоянной экспозиции является раздел «Орск и орчане в годы Великой отечественной войны». Хотя боевые действия не коснулись Орска, сама война оказала большое влияние на жизнь города и его жителей. Только в 1941 – 1942 гг. сюда было эвакуировано оборудование около 20 предприятий цветной металлургии, машиностроения, наркомата обороны и т.п. К 1943 г. промышленность Орска выросла в 3,6 раза и составила 45% всей промышленности Чкаловской (Оренбургской) области. Население выросло практически на треть.

В экспозиции представлены комплексы, посвященные орчанам-фронтовикам (в том числе Героям Советского Союза), участию орчан в движении Сопротивления. Впервые появился раздел, посвящённый союзникам СССР по антигитлеровской коалиции. Жизнь тылового города раскрывается в витринах, посвящённых эвакуации, развитию промышленности в годы войны, будням тыла. На стройках города и предприятиях широко использовался труд военнопленных, а также трудармейцев, которым посвящены отдельные части экспозиции.

В 2015 – 2017 годы Орским краеведческим музеем был реализован проект «Фронт и тыл. Адрес – Орск», который представлял собой комплекс мероприятий, направленный на изучение и популяризацию подвига советских солдат и работников тыла в годы Великой Отечественной войны на основе коллекций Орского краеведческого музея: это

– цикл передач на ORSK.RU: устное художественное воспроизведение ведущими артистами драматического театра солдатских писем и воспоминаний (2015 г.);

– выставочный комплекс «Аллея славы» в Центральном парке культуры и отдыха им. В.П. Поляничко г. Орска на основе отсканированных фотографий, документов и сфотографированных предметов из фондов музея (2015 г.);

– общегородская акция в Центральном парке с участием артистов театра, волонтеров, учащихся и др. – презентация проекта и концерт (7 мая 2015 г.):

– выставки «Орск тыловой» (2015 г.) и «Это нужно живым» (о поисковом движении, 2016 г.) в Орском краеведческом музее;

– игровое занятие «Будни солдатской жизни» (с 2016 г.), тематическое занятие ко дню защитника Отечества «Наука побеждать» (с 2017 г.), образовательное занятие «Да будет вечной о Героях память» (с 2016 г.). на сегодняшний день все указанные занятия проводятся на постоянной основе и пользуются особой востребованностью. В 2020 году к 75-й годовщине освобождения нацистского лагеря смерти Освенцим Красной армией, музеем подготовлена и проводится интерактивная экскурсия «Холокост».

В ноябре 2017 года по итогам IV Международного культурного форума в Санкт-Петербурге в рамках проекта «Территория Победы» был подписан договор об учреждении филиала «Музей Победы» в Орске. Орский музей принимает участие в различных акциях Музея Победы на протяжении 3-х лет.

В 2020 году это – Посткроссинг, флешмоб «#ЗояГерой», флешмоб «Так я узнал о Подвиге», фотоконкурс «Отцы и дети», показ фильмов рекламно-информационного агентства “АРМИЯ РОССИИ”. Так же, в июне, в Орском краеведческом музее, запланирована мультимедийная выставка «Боевой карандаш», предоставленная Музеем Победы. Именно Орский музей транслирует и информирует обо всех проводимых акциях Музея Победы жителей города Орска.

Оренбургская область, г. Орск, Проспект Ленина, д.46
+7 (3537) 25-30-09
http://orskmuseum.ru
muzei_orsk@mail.ru

Orsk Local Lore and History Museum was opened on June 18, 1939. By that time the Museum had 2,800 items: samples of metallic and non-metallic mineral deposits, precious and decorative stones.

During the Great Patriotic War, the Museum was temporarily closed and its exhibits were kept in crates in the basement of a city school. It was not until 1947 that the Museum resumed collecting items. And in 1950 it welcomed its first visitors at the space of a former movie theater in K. Marx Street.

After moving in 1958 to a new place at 46 Lenin Street, the Museum gets an opportunity to create permanent exhibits on the history of Soviet and pre-Soviet periods.

On March 18, 2011, the Museum was reopened after reconstruction.  Due to the Municipal Special-Purpose Program “City Shall Have a Museum of the 21st Century”, all the utility lines were overhauled and new equipment for employees was purchased. New display equipment was mounted, as well.

In 2010, the new permanent exhibition was completed. It integrated state-of-the-art information technologies, which made it possible to present the cultural heritage of the city in a more comprehensive way.

The Orsk Museum chose an innovative way of development and today it is the most advanced museum of Orenburg Region.

Today Orsk Local Lore and History Museum keeps over 77,000 items.

The section “Orsk and Its People in the Great Patriotic War” is a most important part of the permanent exhibition. Even though Orsk was not part of combat actions, the war itself had a great impact on the city and citizens. Only in 1941 – 1942, the equipment of nearly 20 enterprises of nonferrous metallurgy, machine building, defense ministry etc. were evacuated here. By 1943, Orsk industry grew by 3.6 times and amounted to 45% of the entire industry of Chkalovsk (Orenburg) Region. The population grew almost by a third.

The exhibition presents complexes dedicated to Orsk front fighters (including Heroes of the Soviet Union) and participation of Orsk people in the Resistance. For the first time, it features a section dedicated to USSR allies in the anti-Hitler coalition. The life of the city in the rear is disclosed in show windows on the evacuation, industrial development in the wartime, and everyday life in the rear. The city’s construction sites widely used the labor of prisoners of war and Labor Army members, to whom separate sections of the exposition are dedicated.

In 2015 — 2017, Orsk Local Lore and History Museum implemented project “Front and Rear. Address – Orsk”, a complex of events focused on the study and popularization of the feat of Soviet soldiers and workers of the home front during the Great Patriotic War based on the collections of Orsk Local Lore and History Museum, which include:

– a cycle of shows on ORSK.RU: an oral artistic reproduction of soldiers’ letters and memories by leading actors of the drama theater (2015)

– exhibition complex “Walk of Fame” in the city’s Polyanychko Central  Cultural Recreational Park based on scanned photographs, documents and photographs of items from the museum fund (2015)

– all-city event in the Central Park with the participation of theater actors, volunteers, students, etc. – presentation of the project and concert (May 7, 2015):

– exhibitions “Orsk, a Rear City” (2015) and “This is Needed by the Living” (on the search movement, 2016) in Orsk Local Lore and History Museum

– game class “Daily Routine of Soldiers” (since 2016), topical class dedicated to the Defender of the Fatherland Day “Survival Science” (since 2017), educational class “May Memory of Heroes Live Forever” (since 2016). As of today, the above classes have been conducted permanently and are in special demand. In 2020, the Museum prepared and has been conducting ever since an interactive tour “Holocaust” dedicated to the 75th anniversary of liberation of the death camp Oświęcim by the Red Army.

In November 2017, based on the results of the 4th International Cultural Forum in Saint Petersburg, a contract was signed as part of Territory of Victory project on the foundation of Museum of Victory branch in Orsk. Orsk Museum has been participating in various events of the Museum of Victory for three years.

In 2020, it’s Postcrossing, #ZoyaHero flash mob, flash mob “Thus I Learned of the Feat”, photo contest “Fathers and Children”, screening of films by Advertisement and Information Agency, Army of Russia. In June, Orsk Local Lore and History Museum is planning to conduct a multimedia exhibition “Combat Pencil” provided by the Museum of Victory. It is the Orsk Museum that broadcasts and informs Orsk citizens of all the events of the Museum of Victory.

46 Lenin Avenue, Orsk, Orenburg Region
+7 (3537) 25-30-09
http://orskmuseum.ru
muzei_orsk@mail.ru

null

ВО ИМЯ ПОБЕДЫ

IN THE NAME OF VICTORY

В рамках подготовки к участию в Международном фестивале музеев «Интермузей» по теме «Хранители мира», посвященной 75-летию Великой Победы в «Год памяти и славы», Орский краеведческий музей представляет проект «Во имя Победы» совместно с Центральным парком культуры и отдыха им. Поляничко. Предполагается наполнение Центрального парка города тематическими зонами, посвященным Победе и вкладу Орска и его жителей в нее.

Основные зоны:

1. Комплекс «Блиндаж». На территории парка строится блиндаж, условной глубины, с тремя линиями окопов. Целью является воссоздание временного монумента периода фронтовых событий Великой отечественной войны. Данная точка, так же, является и фото зоной.

2. Аллея Славы «Орчане-герои». В одной из основных и просматриваемых зон парка создаётся Аллея Славы, где запечатлены герои – орчане. Помимо фото и информационных данных, так же показаны урбанонимы в честь орчан участников войны, что связывает историю города с реальными историческими личностями и побуждает на ознакомление информации о них.

3. Информационные баннеры “Орск 1941 – 1945”. На баннерах в самом центре парка будет транслироваться информация о достижениях Орска и орчан в годы войны, раскроются самые значимые моменты в истории родного города, так же дастся информация о героях-орчанах. Помимо текста, на баннере размещаются фотографии военного периода.

4.Инсталляция “Тыловые будни”. В годы войны промышленность Орска составляла около 45% всей промышленности Оренбургской области, что отображает тыловой подвиг орчан. С помощью предметов и военной техники создаётся инсталляция в канве событий тылового Орска. Исходя из доступных предметов, показывается быт простых горожан, чьими руками ковалась Великая Победа.

5.Композиция «На привале». Композиция создаётся с помощью предметов, которые отображают момент отдыха солдат между боями. Не маловажным фактором, помимо исторической достоверности, является определённая «живость» композиции. У посетителя должно создастся впечатление сиюминутности момента, будто бы солдаты оставили свои вещи всего на мгновения и скоро вновь воспользуются ими. Для созданиякомпозиции будут привлечены художники и иллюстраторы города.

6. Скульптуры “Неизвестные солдаты Победы”. Данные скульптуры создаются орскими художниками. Главной идеей является показать максимально обезличенные скульптуры представляющих собой образ неизвестных солдат, победивших в войне и пропавших без вести. Возможно создание одной или нескольких скульптур.

Все зоны объединены маршрутными указателями и сформированы самым доступным для посетителей образом. По данному маршруту в определённые дни (9 мая, 22 июня, День города) запланированы экскурсии. Комплекс будет доступен горожанам в рабочее время парка для самостоятельного ознакомления. Также, в рамках акции «Лето в парке», запланировано еженедельное вещание цикла радиорепортажей «Голоса Победы».

As part of the preparation to participation in Intermuseum, the International Festival of Museums, on the topic of Peace Keepers dedicated to the 75th Anniversary of the Great Victory in the “Year of Memory and Glory”, Orsk Local Lore and History Museum presents a project “In the Name of Victory” together with the city’s  Polyanychko Central Cultural Recreational Park. The city’s Central Park is supposed to be filled with topical areas dedicated to the Victory and the contribution of Orsk and its inhabitants.

Key areas:

1. Dug-Out Complex. A dug-out of a certain depth and three lines of trenches are constructed in the park. The goal is to reconstruct a temporary monument of front-line events of the Great Patriotic War. This point also serves as a photo area.

2. Orsk Heroes Walk of Fame. A Walk of Fame with Orsk heroes is created in a key and most visible park areas. Apart from photos and information, it also shows urbanonyms honoring Orsk war participants, which connects the city’s history with real historic persons and encourages to know more about them.

3. “Orsk 1941 – 1945” Information Banners. The banners in the park center will broadcast information on the achievements of Orsk and its citizens in the wartime. The most significant moments of the city’s history will be disclosed. They will also present information on Orsk heroes. Apart from text, the banners will feature photos of the war period.

4. Rear Everyday Routines Installation. Orsk industry in the wartime constituted 45% of the entire industry of Orenburg Region, which is reflected in the heroic actions of Orsk citizens. Using objects and military equipment, an installation is created in the narrative of events of the rear-town Orsk. Based on the accessible objects, the everyday routine of common citizens is shown, whose hands forged the Great Victory.

5. In the Campsite Composition. The composition is created using objects reflecting the moments of soldiers’ rest between battles. Besides the historical credibility, a certain vividness of the compositions should be an important factor. The visitor should have an impression of being present in the moment, as if the soldiers left their belongings just for a second and are coming back to get them. The city’s artists and illustrators will be engaged to create the composition.

6. Unknown Soldiers of Victory Sculptures. The sculptures will be created by Orsk artists. The main idea is to show highly depersonalized sculptures constituting the image of unknown soldiers who won the war and were missed in action. One or more sculptures can be created.

All the areas will be united by route signs and formed in a way most accessible for visitors. This route will have tours (May 9, June 22, City Day). The complex will be accessible in the park working hours to all Orsk citizens. As part of Summer in the Park event, a radio program “Voices of Victory” will be broadcast on a weekly basis.

 

null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

О МУЗЕЕ | ABOUT

Открытие Орского краеведческого музея состоялось 18 июня 1939 года. К этому времени он располагал 2800 музейными предметами: образцами рудных и нерудных полезных ископаемых, драгоценных и декоративных камней и т.п.

В годы Великой Отечественной войны музей был временно закрыт, и его экспонаты хранились в ящиках в подвале одной из школ города. И только в 1947 году музей возобновляет свою работу по сбору экспонатов, а в 1950 году принимает первых посетителей в помещении бывшего кинотеатра на улице К. Маркса.

Переехав в 1958 году в новое помещение по пр. Ленина, 46, музей получает возможность создать постоянные экспозиции по истории досоветского и советского периодов.

18 марта 2011 года музей открыл свои двери для посетителей после реконструкции. Благодаря Муниципальной целевой программе «Городу – музей XXI века»  был проведен капитальный ремонт всех инженерных коммуникаций, закуплено новое оборудование для работы сотрудников. Также смонтировано новое экспозиционное оборудование.

В течение 2010 года была полностью выстроена новая постоянная экспозиция, оснащенная новейшими информационными технологиями, которые позволяют более широко представить культурное наследие города.

Орский музей избрал для себя инновационный путь развития и на сегодняшний день является самым современным музеем Оренбургской области.

На сегодняшний день в Орском краеведческом музее хранится более 77 000 музейных экспонатов.

Одной из важнейших частей постоянной экспозиции является раздел «Орск и орчане в годы Великой отечественной войны». Хотя боевые действия не коснулись Орска, сама война оказала большое влияние на жизнь города и его жителей. Только в 1941 – 1942 гг. сюда было эвакуировано оборудование около 20 предприятий цветной металлургии, машиностроения, наркомата обороны и т.п. К 1943 г. промышленность Орска выросла в 3,6 раза и составила 45% всей промышленности Чкаловской (Оренбургской) области. Население выросло практически на треть.

В экспозиции представлены комплексы, посвященные орчанам-фронтовикам (в том числе Героям Советского Союза), участию орчан в движении Сопротивления. Впервые появился раздел, посвящённый союзникам СССР по антигитлеровской коалиции. Жизнь тылового города раскрывается в витринах, посвящённых эвакуации, развитию промышленности в годы войны, будням тыла. На стройках города и предприятиях широко использовался труд военнопленных, а также трудармейцев, которым посвящены отдельные части экспозиции.

В 2015 – 2017 годы Орским краеведческим музеем был реализован проект «Фронт и тыл. Адрес – Орск», который представлял собой комплекс мероприятий, направленный на изучение и популяризацию подвига советских солдат и работников тыла в годы Великой Отечественной войны на основе коллекций Орского краеведческого музея: это

– цикл передач на ORSK.RU: устное художественное воспроизведение ведущими артистами драматического театра солдатских писем и воспоминаний (2015 г.);

– выставочный комплекс «Аллея славы» в Центральном парке культуры и отдыха им. В.П. Поляничко г. Орска на основе отсканированных фотографий, документов и сфотографированных предметов из фондов музея (2015 г.);

– общегородская акция в Центральном парке с участием артистов театра, волонтеров, учащихся и др. – презентация проекта и концерт (7 мая 2015 г.):

– выставки «Орск тыловой» (2015 г.) и «Это нужно живым» (о поисковом движении, 2016 г.) в Орском краеведческом музее;

– игровое занятие «Будни солдатской жизни» (с 2016 г.), тематическое занятие ко дню защитника Отечества «Наука побеждать» (с 2017 г.), образовательное занятие «Да будет вечной о Героях память» (с 2016 г.). на сегодняшний день все указанные занятия проводятся на постоянной основе и пользуются особой востребованностью. В 2020 году к 75-й годовщине освобождения нацистского лагеря смерти Освенцим Красной армией, музеем подготовлена и проводится интерактивная экскурсия «Холокост».

В ноябре 2017 года по итогам IV Международного культурного форума в Санкт-Петербурге в рамках проекта «Территория Победы» был подписан договор об учреждении филиала «Музей Победы» в Орске. Орский музей принимает участие в различных акциях Музея Победы на протяжении 3-х лет.

В 2020 году это – Посткроссинг, флешмоб «#ЗояГерой», флешмоб «Так я узнал о Подвиге», фотоконкурс «Отцы и дети», показ фильмов рекламно-информационного агентства “АРМИЯ РОССИИ”. Так же, в июне, в Орском краеведческом музее, запланирована мультимедийная выставка «Боевой карандаш», предоставленная Музеем Победы. Именно Орский музей транслирует и информирует обо всех проводимых акциях Музея Победы жителей города Орска.

Оренбургская область, г. Орск, Проспект Ленина, д.46
+7 (3537) 25-30-09
http://orskmuseum.ru
muzei_orsk@mail.ru

Orsk Local Lore and History Museum was opened on June 18, 1939. By that time the Museum had 2,800 items: samples of metallic and non-metallic mineral deposits, precious and decorative stones.

During the Great Patriotic War, the Museum was temporarily closed and its exhibits were kept in crates in the basement of a city school. It was not until 1947 that the Museum resumed collecting items. And in 1950 it welcomed its first visitors at the space of a former movie theater in K. Marx Street.

After moving in 1958 to a new place at 46 Lenin Street, the Museum gets an opportunity to create permanent exhibits on the history of Soviet and pre-Soviet periods.

On March 18, 2011, the Museum was reopened after reconstruction.  Due to the Municipal Special-Purpose Program “City Shall Have a Museum of the 21st Century”, all the utility lines were overhauled and new equipment for employees was purchased. New display equipment was mounted, as well.

In 2010, the new permanent exhibition was completed. It integrated state-of-the-art information technologies, which made it possible to present the cultural heritage of the city in a more comprehensive way.

The Orsk Museum chose an innovative way of development and today it is the most advanced museum of Orenburg Region.

Today Orsk Local Lore and History Museum keeps over 77,000 items.

The section “Orsk and Its People in the Great Patriotic War” is a most important part of the permanent exhibition. Even though Orsk was not part of combat actions, the war itself had a great impact on the city and citizens. Only in 1941 – 1942, the equipment of nearly 20 enterprises of nonferrous metallurgy, machine building, defense ministry etc. were evacuated here. By 1943, Orsk industry grew by 3.6 times and amounted to 45% of the entire industry of Chkalovsk (Orenburg) Region. The population grew almost by a third.

The exhibition presents complexes dedicated to Orsk front fighters (including Heroes of the Soviet Union) and participation of Orsk people in the Resistance. For the first time, it features a section dedicated to USSR allies in the anti-Hitler coalition. The life of the city in the rear is disclosed in show windows on the evacuation, industrial development in the wartime, and everyday life in the rear. The city’s construction sites widely used the labor of prisoners of war and Labor Army members, to whom separate sections of the exposition are dedicated.

In 2015 — 2017, Orsk Local Lore and History Museum implemented project “Front and Rear. Address – Orsk”, a complex of events focused on the study and popularization of the feat of Soviet soldiers and workers of the home front during the Great Patriotic War based on the collections of Orsk Local Lore and History Museum, which include:

– a cycle of shows on ORSK.RU: an oral artistic reproduction of soldiers’ letters and memories by leading actors of the drama theater (2015)

– exhibition complex “Walk of Fame” in the city’s Polyanychko Central  Cultural Recreational Park based on scanned photographs, documents and photographs of items from the museum fund (2015)

– all-city event in the Central Park with the participation of theater actors, volunteers, students, etc. – presentation of the project and concert (May 7, 2015):

– exhibitions “Orsk, a Rear City” (2015) and “This is Needed by the Living” (on the search movement, 2016) in Orsk Local Lore and History Museum

– game class “Daily Routine of Soldiers” (since 2016), topical class dedicated to the Defender of the Fatherland Day “Survival Science” (since 2017), educational class “May Memory of Heroes Live Forever” (since 2016). As of today, the above classes have been conducted permanently and are in special demand. In 2020, the Museum prepared and has been conducting ever since an interactive tour “Holocaust” dedicated to the 75th anniversary of liberation of the death camp Oświęcim by the Red Army.

In November 2017, based on the results of the 4th International Cultural Forum in Saint Petersburg, a contract was signed as part of Territory of Victory project on the foundation of Museum of Victory branch in Orsk. Orsk Museum has been participating in various events of the Museum of Victory for three years.

In 2020, it’s Postcrossing, #ZoyaHero flash mob, flash mob “Thus I Learned of the Feat”, photo contest “Fathers and Children”, screening of films by Advertisement and Information Agency, Army of Russia. In June, Orsk Local Lore and History Museum is planning to conduct a multimedia exhibition “Combat Pencil” provided by the Museum of Victory. It is the Orsk Museum that broadcasts and informs Orsk citizens of all the events of the Museum of Victory.

46 Lenin Avenue, Orsk, Orenburg Region
+7 (3537) 25-30-09
http://orskmuseum.ru
muzei_orsk@mail.ru

ХРАНИТЕЛИ МИРА | PEACEKEEPERS
null

ВО ИМЯ ПОБЕДЫ

IN THE NAME OF VICTORY

В рамках подготовки к участию в Международном фестивале музеев «Интермузей» по теме «Хранители мира», посвященной 75-летию Великой Победы в «Год памяти и славы», Орский краеведческий музей представляет проект «Во имя Победы» совместно с Центральным парком культуры и отдыха им. Поляничко. Предполагается наполнение Центрального парка города тематическими зонами, посвященным Победе и вкладу Орска и его жителей в нее.

Основные зоны:

1. Комплекс «Блиндаж». На территории парка строится блиндаж, условной глубины, с тремя линиями окопов. Целью является воссоздание временного монумента периода фронтовых событий Великой отечественной войны. Данная точка, так же, является и фото зоной.

2. Аллея Славы «Орчане-герои». В одной из основных и просматриваемых зон парка создаётся Аллея Славы, где запечатлены герои – орчане. Помимо фото и информационных данных, так же показаны урбанонимы в честь орчан участников войны, что связывает историю города с реальными историческими личностями и побуждает на ознакомление информации о них.

3. Информационные баннеры “Орск 1941 – 1945”. На баннерах в самом центре парка будет транслироваться информация о достижениях Орска и орчан в годы войны, раскроются самые значимые моменты в истории родного города, так же дастся информация о героях-орчанах. Помимо текста, на баннере размещаются фотографии военного периода.

4.Инсталляция “Тыловые будни”. В годы войны промышленность Орска составляла около 45% всей промышленности Оренбургской области, что отображает тыловой подвиг орчан. С помощью предметов и военной техники создаётся инсталляция в канве событий тылового Орска. Исходя из доступных предметов, показывается быт простых горожан, чьими руками ковалась Великая Победа.

5.Композиция «На привале». Композиция создаётся с помощью предметов, которые отображают момент отдыха солдат между боями. Не маловажным фактором, помимо исторической достоверности, является определённая «живость» композиции. У посетителя должно создастся впечатление сиюминутности момента, будто бы солдаты оставили свои вещи всего на мгновения и скоро вновь воспользуются ими. Для созданиякомпозиции будут привлечены художники и иллюстраторы города.

6. Скульптуры “Неизвестные солдаты Победы”. Данные скульптуры создаются орскими художниками. Главной идеей является показать максимально обезличенные скульптуры представляющих собой образ неизвестных солдат, победивших в войне и пропавших без вести. Возможно создание одной или нескольких скульптур.

Все зоны объединены маршрутными указателями и сформированы самым доступным для посетителей образом. По данному маршруту в определённые дни (9 мая, 22 июня, День города) запланированы экскурсии. Комплекс будет доступен горожанам в рабочее время парка для самостоятельного ознакомления. Также, в рамках акции «Лето в парке», запланировано еженедельное вещание цикла радиорепортажей «Голоса Победы».

As part of the preparation to participation in Intermuseum, the International Festival of Museums, on the topic of Peace Keepers dedicated to the 75th Anniversary of the Great Victory in the “Year of Memory and Glory”, Orsk Local Lore and History Museum presents a project “In the Name of Victory” together with the city’s  Polyanychko Central Cultural Recreational Park. The city’s Central Park is supposed to be filled with topical areas dedicated to the Victory and the contribution of Orsk and its inhabitants.

Key areas:

1. Dug-Out Complex. A dug-out of a certain depth and three lines of trenches are constructed in the park. The goal is to reconstruct a temporary monument of front-line events of the Great Patriotic War. This point also serves as a photo area.

2. Orsk Heroes Walk of Fame. A Walk of Fame with Orsk heroes is created in a key and most visible park areas. Apart from photos and information, it also shows urbanonyms honoring Orsk war participants, which connects the city’s history with real historic persons and encourages to know more about them.

3. “Orsk 1941 – 1945” Information Banners. The banners in the park center will broadcast information on the achievements of Orsk and its citizens in the wartime. The most significant moments of the city’s history will be disclosed. They will also present information on Orsk heroes. Apart from text, the banners will feature photos of the war period.

4. Rear Everyday Routines Installation. Orsk industry in the wartime constituted 45% of the entire industry of Orenburg Region, which is reflected in the heroic actions of Orsk citizens. Using objects and military equipment, an installation is created in the narrative of events of the rear-town Orsk. Based on the accessible objects, the everyday routine of common citizens is shown, whose hands forged the Great Victory.

5. In the Campsite Composition. The composition is created using objects reflecting the moments of soldiers’ rest between battles. Besides the historical credibility, a certain vividness of the compositions should be an important factor. The visitor should have an impression of being present in the moment, as if the soldiers left their belongings just for a second and are coming back to get them. The city’s artists and illustrators will be engaged to create the composition.

6. Unknown Soldiers of Victory Sculptures. The sculptures will be created by Orsk artists. The main idea is to show highly depersonalized sculptures constituting the image of unknown soldiers who won the war and were missed in action. One or more sculptures can be created.

All the areas will be united by route signs and formed in a way most accessible for visitors. This route will have tours (May 9, June 22, City Day). The complex will be accessible in the park working hours to all Orsk citizens. As part of Summer in the Park event, a radio program “Voices of Victory” will be broadcast on a weekly basis.

 

МЕДИА | MEDIA
null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

null

Музейно-выставочный комплекс города Новотроицка

Novotroitsk Museum and Exhibition Complex

Музейно-выставочный комплекс г. Новотроицка учреждён в 1966 году. Большую помощь в его создании оказали геолог, лауреат Ленинской премии Иосиф Леонтьевич Рудницкий и археолог – любитель Роальд Никитович Ацеховский. В то время музей располагался в помещении городского парткабинета. В 1992 году он переехал в центр города, на первый этаж жилого девятиэтажного дома по улице Советской.

Общая площадь помещений – 2545,9 кв. м

Экспозиционно-выставочная площадь – 1221,8 кв. м

Площадь фондохранилища – 162,1 кв. м.

Общее количество музейных предметов в экспозиции и в фондах насчитывает свыше сорока тысяч единиц хранения. Ежегодно в стенах музея проходят около 50 выставок, более 800 мероприятий и экскурсий, в фонды заносится более 400 музейных предметов. (Центральный вход в музей).

В 2016 году была проведена огромная работа по обновлению основной экспозиции, общей площадью более 500 кв. м. На сегодняшний день она состоит из двух главных разделов: истории края и истории города. Каждый из разделов поделён на отдельные тематические комплексы. Всего их 20: «Эпохи древности», «Железный век», «Лесостепь», «Природа Оренбуржья», «Дружба народов», «Новотроицк приграничный», «Крестьянская изба», «Народные промыслы», «Вихри истории», «Уральская сталь», «Геологоразведка», «Кабинет Рудницкого», «Первостроители», «Быт 1960-70 гг.», «Военные годы», «Учреждения», «Предприятия», «Образование», «Локальные конфликты», «Современность».

В комплексе, посвященном Великой Отечественной войне представлены документы, фотографии, личные вещи участников войны, а также экспонаты, связанные с Героями Советского Союза А.Ф.Зининым и В.Х. Кордюченко. Лейтмотивом военной экспозиции является тема тружеников тыла. Здесь показана роль поселка Ново-Троицк в борьбе над фашизмом, ведь война – это великая битва не только на фронте, но и в тылу. Герои на полях сражений защищали Родину, а в глубоком тылу вся тяжесть забот ложилась на плечи женщин и подростков, которые работали наравне со взрослыми на самых трудных участках (Экспозиция музея).

Оренбургская обл., г. Новотроицк, ул. Советская, д. 82
museynov.oren.muzkult.ru
8(3537)64-03-29
museynov@yandex.ru

Novotroitsk Museum and Exhibition Complex was founded in 1966. People who made a large contribution into creating the Museum include geologist, Lenin prize winner Iosif Leontievich Rudnitskiy and amateur archaeologist Roald Nikitovich Atsekhovskiy. Back in those days, the Museum occupied a space in the city’s Party office. In 1992, the Museum moved downtown to the first floor of a nine-floor building on Sovetskaya street.

Its total floor area is 2,545.9 sq. m.

Exhibition area is 1,221.8 sq. m.

Depository area is 162.1 sq. m.

The Museum’s exhibition and depository total to over forty thousand items. The Museum holds around 50 exhibitions, over 800 events and tours and collects over 400 items on an annual basis. (Central entrance into Museum).

In 2016, much effort was put in upgrading the basic exhibition occupying 500 sq. m. As of today, it consists of two main sections: the land’s history and the town’s history. Each section is divided into separate topical complexes. There are 20 such complexes: Ancient Epochs, Iron Age, Forest Steppe, Orenburg Region Nature, People’s Friendship, Borderland Novotroitsk, Farmer’s Cabin, Folk Craft, Whirlwind of History, Ural Steel, Geological Exploration, Rudnitskiy’s Office, Pioneer Builders, Way of Life in the 1960-70s, Wartime, Institutions, Enterprises, Education, Local Conflicts, Modern Times.

A complex dedicated to the Great Patriotic War features documents, photos, personal belongings of war participants, and exhibits related to Heroes of the Soviet Union A.F. Zinin and V. K. Kordyuchenko. The keynote of the war exhibition is the theme of the workers of the home front. Here you can see what role the town of Novotroitsk played in fighting Nazis, for any war is a fierce battle not only at the front but also in the rear. Heroes at battlefields protected their Motherland, and fragile women and teenagers worked really hard on par with adults in hardest places deep in the rear. (Museum Exhibition).

82 Sovetskaya Street, Novotroitsk, Orenburg Region
museynov.oren.muzkult.ru
8 (3537) 64-03-29

museynov@yandex.ru

null

НОВОТРОИЦК-ГЛУБОКИЙ ТЫЛ

NOVOTROITSK — DEEP IN THE REAR

В рамках международного фестиваля «Интермузей-2020» Музейно-выставочный комплекс города Новотроицка представляет выставочный проект «Новотроицк – глубокий тыл».

Основная цель экспозиции – показать какой вклад в Победу над фашизмом внес тогда еще поселок Ново-Троицк, какое стратегическое значение для страны имели строящиеся и действующие на его территории объекты.

К началу войны это был небольшой населённый пункт, состоявший из двадцати дворов, общей численностью жителей – двести человек. А в первые дни войны посёлок и вовсе опустел — многие новотройчане ушли на фронт. Но очень скоро он становится эвакуационной базой для промышленных предприятий, которые были перевезены с различных районов нашей страны.

В годы войны на металлургические предприятия Урала и Сибири возлагалась особая ответственность. От них требовалась сталь для изготовления военной техники.

8 июля 1941 года Государственный комитет обороны принял постановление об организации ОСМЧ – особых строительно-монтажных частей для выполнения стратегических заданий правительства.

Одна из таких частей (ОСМЧ-23) находилась в Ново-Троицке. Перед ней стояла задача – в сжатые сроки построить Орско-Халиловский металлургический комбинат (ныне Уральская Сталь). Он был отнесен к ударным оборонным стройкам страны, и находился под контролем маршала Советского союза К.Е. Ворошилова. Представленные в экспозиции фотодокументы свидетельствуют о том, как роль никому неизвестного в то время посёлка Ново-Троицк возросла в сотни раз. (Приказ о строительстве ОХМК; 19. Главный инженер С.Д. Розов (справа) и нач. генерального плана Н.П. Попов, осматривают площадку будущего комбината; 20. Строительная площадка ОХМК)

С началом военных действий чёрная металлургия нашей страны ощутила острый дефицит марганцевой руды. Именно марганец придаёт стали прочность и износоустойчивость. Без него не получить высокопрочную сталь для производства танковой брони и гусениц. Главный поставщик марганцевой руды Никополь и Чиатура оказались захваченными фашистами.

В 1941 году министр пропаганды нацистского правительства Германии Йозеф Геббельс заявлял: «Сокровища Никополя перешли в руки немецкой нации. Отныне советские заводы обречены на марганцевый голод! Отныне доблестной армии фюрера остаётся уничтожить последние танки русских! Мы победим!»

И тут вспомнили о найденной Рудницким на Южном Урале марганцевой руде. Летом 1941 года нарком чёрной металлургии Иван Федорович Тевосян прислал директору ОХМК телеграмму: «Правительственное задание – сентябрём начать добычу марганца. Обеспечить немедленную отправку Магнитогорску. До конца года отгрузить десять тысяч тонн». А уже в сентябре первая партия марганцевой руды, добытая открытым способом, поступила на магнитогорский металлургический комбинат. Экспозиция выставки представляет фотодокументы, которые говорят о стратегической важности разработки и добычи местного месторождения руды. (Рудницкий И.Л.; 22. Приказ по дирекции ОХМК от 13 сентября 1941 года; 23. Марганцевый рудник),

В годы войны перед жителями п. Ново-Троицк была поставлена ещё одна задача особого оборонного значения – ввод в действие огнеупорного цеха ОХМК по выпуску шамотного кирпича. Он использовался при строительстве горячих зон металлургических печей. Во время войны в нём нуждались многие заводы и в первую очередь Магнитогорский металлургический комбинат. О том, что приказ правительства страны был выполнен и Новотроицк выдал первую партию кирпича досрочно – в марте 1943 г. – говорят фотодокументы (Приказ Народного Комиссара Черной Металлургии № 334 от 22 декабря 1941 года; 25. Огнеупорный цех; 26. Работницы огнеупорного цеха; 27. Первая комсомольская бригада шамотного цеха).

Значимость посёлка Новотроицк в годы войны росла не только за счёт введённых в строй предприятий. В ходе войны приумножились энергия, мужество и трудовой энтузиазм новотройчан. Люди работали по двенадцать часов без выходных. Трудовой патриотизм в те годы получил широкий размах. В годы войны был объявлен почин на звание «Лучшая фронтовая бригада». В посёлке Ново-Троицк их было несколько. А рабочим, перевыполнившим норму выработки более чем на 200 %, присваивалась звание «Гвардеец труда». В экспозиции представлены фотографии, документы и личные вещи строителей города и комбината. (Рабочая бригада; 29. Подростки на строительстве комбината в годы войны. Журнал «Наука и жизнь», 1989 год; 30. Губин П.Н., первостроитель города; 31. Панкратов С.Р., первостроитель города)

Великая Отечественная война — точка отсчёта истории города. За несколько дней до ее окончания — 13 апреля 1945 года был подписан Указ Президиума Верховного Совета РСФСР об образовании города Новотроицка (Указ о преобразовании поселков в город). Наш город по праву называют ровесником Победы. Страна восстанавливалась после военной разрухи. Со всех уголков страны в Новотроицк приезжали строители, чтобы продолжить возведение металлургического комбината. Еще вчерашние фронтовики, герои войны продолжали совершать подвиги теперь уже трудовые. Поколению победителей удалось за короткое время построить красивый, современный город с количеством населения около 100 тысяч человек.

Сохранить и донести до потомков память о героическом подвиге советского народа в годы войны — наша главная задача. Мы не имеем права забывать об этом. Это наша история, это наша память.

As part of international festival Intermuseum-2020, Novotroitsk Museum and Exhibition Complex presents an exhibition project — “Novotroitsk — Deep in the Rear.”

The exhibition’s key goal is to show how Novotroitsk — a small town back then — contributed to the Victory over fascism and the strategic significance of facilities that were yet under construction or already operating in its territory.

By the beginning of the war, it was a small community consisting of twenty households totaling to two hundred people. And on the first days of the war, the town looked completely deserted—many of its inhabitants went to the front. Yet before long, it became an evacuation base for industrial enterprises brought over from various regions of our country.

In thewartime, metal manufacturers of the Urals and Siberia were charged with special responsibility. They were required to produce steel to make military machinery.

On July 8, 1941, the State Committee of Defense passed a resolution to organize SCU — special construction units to fulfill strategic tasks of the government.

One of such units (SCU-23) was stationed in Novotroitsk. It was commissioned to construct Orsk-Khalilovo Smelter (today Ural Steel). It was categorized as high-powered defense constructions of the country and was controlled personally by Marshal of the Soviet Union K.E. Voroshilov. The photo documents presented in the exhibition tell about how the role of then unknown town of Novotroitsk boosted by a factor of hundreds.  (Order for Construction of Orsk-Khalilovo Smelter; 19. Chief Engineering Officer S.D. Rozov (right) and Master Plan Manager N.P. Popov examining the site of the would-be smelter; 20. Orsk-Khalilovo Smelter construction site)

As military actions began, the iron industry of our country felt a desperate shortage of manganese ore. It is manganese that makes steel strong and durable. You can’t make high-hardness steel for manufacturing of tank armor and tracks. Nikopol and Chiatura, main suppliers of manganese ore, were captured by Nazis.

In 1941, the minister of propaganda of Germany’s Nazi government Joseph Goebbels said, “The treasures of Nikopol are now in the hands of the German nation. From now on, Soviet factories are doomed to manganese hunger! From now on, the Führer’s valiant army will have to destroy the remaining Russian tanks! We will win!”

Yet fortunately, the manganese ore found by Rudnitskiy in the Southern Urals came to mind. In the summer of 1941, the Minister of the Iron Industry Ivan Fedorovich Tevosyan telegrammed to Director of Orsk-Khalilovo Smelter, “Government assignment—off September start manganese production. Provide for immediate shipment to Magnitogorsk. Ship ten thousand tons by the end of year.” And already in September, the first shipment of manganese surface-mined ore was delivered to Magnitogorsk smelter.  The exhibition presents photo documents that speak about the strategic importance of the development and production at the local manganese deposit. (Rudnitskiy I.L.; 22. Order to Management of Orsk-Khalilovo Smelter dated September 13, 1941; 23. Manganese mine),

In the wartime, Novotroitsk had yet another defense task — start-up of a flame resistant shop at Orsk-Khalilovo Smelter to produce firebricks. It was used in the construction of hot zones of metallurgic furnaces. During the war, many factories needed them, and primarily—Magnitogorsk smelter. The order of the government was carried out and Novotroitsk yielded its first shipment of firebricks ahead of time — in March, 1943, which is testified by the photo documents (Order of the Minister of Iron Industry #334 of December 22, 1941; 25. Flame resistant shop; 26. Flame resistant shop female workers; 27. First Komsomol team of the firebrick shop).

The significance of the town of Novotroitsk in the wartime increased not only because of the enterprises commissioned. In the course of war, the energy, courage and working enthusiasm of Novotroitsk people multiplied. The people worked 12-hour shifts with no days-off. Labor patriotism back in those days gained a huge momentum. In the wartime, a new initiative was announced to earn the title of the Best Frontline Team. Novotroitsk had several such teams. And any workers who exceeded the target by over 200%, were awarded with title of Guard of Labor. The exhibition features photos, documents and personal belongings of the construction workers who built the town and smelter. (Working team; 29. Teenagers at smelter construction site in the wartime. Science and Life magazine, 1989; 30. P.N. Gubin, town’s pioneer builder; 31. S.P. Pankratov, town’s pioneer builder)

The Great Patriotic War — a point of reference for the town’s history. Several days before it ended—April 13, 1945— Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR was signed on the foundation of the city of Novotroitsk (Decree on transformation of townships into a city). Our city is rightfully called an age-mate of the Victory. The country was being restored from the wartime ruins. Construction workers from all over the country came to Novotroitsk to keep on building the smelter. Yesterday’s trench fighters, heroes of war continued to perform feats of labor. The generation of winners managed to build a beautiful, modern city of 100 thousand people over a short period of time.

To preserve and convey to descendants the memory of the heroism of Soviet people in the wartime is our key goal. We have no right to forget about it. It is our history, it is our memory.

null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

О МУЗЕЕ | ABOUT

Музейно-выставочный комплекс г. Новотроицка учреждён в 1966 году. Большую помощь в его создании оказали геолог, лауреат Ленинской премии Иосиф Леонтьевич Рудницкий и археолог – любитель Роальд Никитович Ацеховский. В то время музей располагался в помещении городского парткабинета. В 1992 году он переехал в центр города, на первый этаж жилого девятиэтажного дома по улице Советской.

Общая площадь помещений – 2545,9 кв. м

Экспозиционно-выставочная площадь – 1221,8 кв. м

Площадь фондохранилища – 162,1 кв. м.

Общее количество музейных предметов в экспозиции и в фондах насчитывает свыше сорока тысяч единиц хранения. Ежегодно в стенах музея проходят около 50 выставок, более 800 мероприятий и экскурсий, в фонды заносится более 400 музейных предметов. (Центральный вход в музей).

В 2016 году была проведена огромная работа по обновлению основной экспозиции, общей площадью более 500 кв. м. На сегодняшний день она состоит из двух главных разделов: истории края и истории города. Каждый из разделов поделён на отдельные тематические комплексы. Всего их 20: «Эпохи древности», «Железный век», «Лесостепь», «Природа Оренбуржья», «Дружба народов», «Новотроицк приграничный», «Крестьянская изба», «Народные промыслы», «Вихри истории», «Уральская сталь», «Геологоразведка», «Кабинет Рудницкого», «Первостроители», «Быт 1960-70 гг.», «Военные годы», «Учреждения», «Предприятия», «Образование», «Локальные конфликты», «Современность».

В комплексе, посвященном Великой Отечественной войне представлены документы, фотографии, личные вещи участников войны, а также экспонаты, связанные с Героями Советского Союза А.Ф.Зининым и В.Х. Кордюченко. Лейтмотивом военной экспозиции является тема тружеников тыла. Здесь показана роль поселка Ново-Троицк в борьбе над фашизмом, ведь война – это великая битва не только на фронте, но и в тылу. Герои на полях сражений защищали Родину, а в глубоком тылу вся тяжесть забот ложилась на плечи женщин и подростков, которые работали наравне со взрослыми на самых трудных участках (Экспозиция музея).

Оренбургская обл., г. Новотроицк, ул. Советская, д. 82
museynov.oren.muzkult.ru
8(3537)64-03-29
museynov@yandex.ru

Novotroitsk Museum and Exhibition Complex was founded in 1966. People who made a large contribution into creating the Museum include geologist, Lenin prize winner Iosif Leontievich Rudnitskiy and amateur archaeologist Roald Nikitovich Atsekhovskiy. Back in those days, the Museum occupied a space in the city’s Party office. In 1992, the Museum moved downtown to the first floor of a nine-floor building on Sovetskaya street.

Its total floor area is 2,545.9 sq. m.

Exhibition area is 1,221.8 sq. m.

Depository area is 162.1 sq. m.

The Museum’s exhibition and depository total to over forty thousand items. The Museum holds around 50 exhibitions, over 800 events and tours and collects over 400 items on an annual basis. (Central entrance into Museum).

In 2016, much effort was put in upgrading the basic exhibition occupying 500 sq. m. As of today, it consists of two main sections: the land’s history and the town’s history. Each section is divided into separate topical complexes. There are 20 such complexes: Ancient Epochs, Iron Age, Forest Steppe, Orenburg Region Nature, People’s Friendship, Borderland Novotroitsk, Farmer’s Cabin, Folk Craft, Whirlwind of History, Ural Steel, Geological Exploration, Rudnitskiy’s Office, Pioneer Builders, Way of Life in the 1960-70s, Wartime, Institutions, Enterprises, Education, Local Conflicts, Modern Times.

A complex dedicated to the Great Patriotic War features documents, photos, personal belongings of war participants, and exhibits related to Heroes of the Soviet Union A.F. Zinin and V. K. Kordyuchenko. The keynote of the war exhibition is the theme of the workers of the home front. Here you can see what role the town of Novotroitsk played in fighting Nazis, for any war is a fierce battle not only at the front but also in the rear. Heroes at battlefields protected their Motherland, and fragile women and teenagers worked really hard on par with adults in hardest places deep in the rear. (Museum Exhibition).

82 Sovetskaya Street, Novotroitsk, Orenburg Region
museynov.oren.muzkult.ru
8 (3537) 64-03-29

museynov@yandex.ru

ПРОЕКТ | PROJECT
null

НОВОТРОИЦК-ГЛУБОКИЙ ТЫЛ

NOVOTROITSK — DEEP IN THE REAR

В рамках международного фестиваля «Интермузей-2020» Музейно-выставочный комплекс города Новотроицка представляет выставочный проект «Новотроицк – глубокий тыл».

Основная цель экспозиции – показать какой вклад в Победу над фашизмом внес тогда еще поселок Ново-Троицк, какое стратегическое значение для страны имели строящиеся и действующие на его территории объекты.

К началу войны это был небольшой населённый пункт, состоявший из двадцати дворов, общей численностью жителей – двести человек. А в первые дни войны посёлок и вовсе опустел — многие новотройчане ушли на фронт. Но очень скоро он становится эвакуационной базой для промышленных предприятий, которые были перевезены с различных районов нашей страны.

В годы войны на металлургические предприятия Урала и Сибири возлагалась особая ответственность. От них требовалась сталь для изготовления военной техники.

8 июля 1941 года Государственный комитет обороны принял постановление об организации ОСМЧ – особых строительно-монтажных частей для выполнения стратегических заданий правительства.

Одна из таких частей (ОСМЧ-23) находилась в Ново-Троицке. Перед ней стояла задача – в сжатые сроки построить Орско-Халиловский металлургический комбинат (ныне Уральская Сталь). Он был отнесен к ударным оборонным стройкам страны, и находился под контролем маршала Советского союза К.Е. Ворошилова. Представленные в экспозиции фотодокументы свидетельствуют о том, как роль никому неизвестного в то время посёлка Ново-Троицк возросла в сотни раз. (Приказ о строительстве ОХМК; 19. Главный инженер С.Д. Розов (справа) и нач. генерального плана Н.П. Попов, осматривают площадку будущего комбината; 20. Строительная площадка ОХМК)

С началом военных действий чёрная металлургия нашей страны ощутила острый дефицит марганцевой руды. Именно марганец придаёт стали прочность и износоустойчивость. Без него не получить высокопрочную сталь для производства танковой брони и гусениц. Главный поставщик марганцевой руды Никополь и Чиатура оказались захваченными фашистами.

В 1941 году министр пропаганды нацистского правительства Германии Йозеф Геббельс заявлял: «Сокровища Никополя перешли в руки немецкой нации. Отныне советские заводы обречены на марганцевый голод! Отныне доблестной армии фюрера остаётся уничтожить последние танки русских! Мы победим!»

И тут вспомнили о найденной Рудницким на Южном Урале марганцевой руде. Летом 1941 года нарком чёрной металлургии Иван Федорович Тевосян прислал директору ОХМК телеграмму: «Правительственное задание – сентябрём начать добычу марганца. Обеспечить немедленную отправку Магнитогорску. До конца года отгрузить десять тысяч тонн». А уже в сентябре первая партия марганцевой руды, добытая открытым способом, поступила на магнитогорский металлургический комбинат. Экспозиция выставки представляет фотодокументы, которые говорят о стратегической важности разработки и добычи местного месторождения руды. (Рудницкий И.Л.; 22. Приказ по дирекции ОХМК от 13 сентября 1941 года; 23. Марганцевый рудник),

В годы войны перед жителями п. Ново-Троицк была поставлена ещё одна задача особого оборонного значения – ввод в действие огнеупорного цеха ОХМК по выпуску шамотного кирпича. Он использовался при строительстве горячих зон металлургических печей. Во время войны в нём нуждались многие заводы и в первую очередь Магнитогорский металлургический комбинат. О том, что приказ правительства страны был выполнен и Новотроицк выдал первую партию кирпича досрочно – в марте 1943 г. – говорят фотодокументы (Приказ Народного Комиссара Черной Металлургии № 334 от 22 декабря 1941 года; 25. Огнеупорный цех; 26. Работницы огнеупорного цеха; 27. Первая комсомольская бригада шамотного цеха).

Значимость посёлка Новотроицк в годы войны росла не только за счёт введённых в строй предприятий. В ходе войны приумножились энергия, мужество и трудовой энтузиазм новотройчан. Люди работали по двенадцать часов без выходных. Трудовой патриотизм в те годы получил широкий размах. В годы войны был объявлен почин на звание «Лучшая фронтовая бригада». В посёлке Ново-Троицк их было несколько. А рабочим, перевыполнившим норму выработки более чем на 200 %, присваивалась звание «Гвардеец труда». В экспозиции представлены фотографии, документы и личные вещи строителей города и комбината. (Рабочая бригада; 29. Подростки на строительстве комбината в годы войны. Журнал «Наука и жизнь», 1989 год; 30. Губин П.Н., первостроитель города; 31. Панкратов С.Р., первостроитель города)

Великая Отечественная война — точка отсчёта истории города. За несколько дней до ее окончания — 13 апреля 1945 года был подписан Указ Президиума Верховного Совета РСФСР об образовании города Новотроицка (Указ о преобразовании поселков в город). Наш город по праву называют ровесником Победы. Страна восстанавливалась после военной разрухи. Со всех уголков страны в Новотроицк приезжали строители, чтобы продолжить возведение металлургического комбината. Еще вчерашние фронтовики, герои войны продолжали совершать подвиги теперь уже трудовые. Поколению победителей удалось за короткое время построить красивый, современный город с количеством населения около 100 тысяч человек.

Сохранить и донести до потомков память о героическом подвиге советского народа в годы войны — наша главная задача. Мы не имеем права забывать об этом. Это наша история, это наша память.

As part of international festival Intermuseum-2020, Novotroitsk Museum and Exhibition Complex presents an exhibition project — “Novotroitsk — Deep in the Rear.”

The exhibition’s key goal is to show how Novotroitsk — a small town back then — contributed to the Victory over fascism and the strategic significance of facilities that were yet under construction or already operating in its territory.

By the beginning of the war, it was a small community consisting of twenty households totaling to two hundred people. And on the first days of the war, the town looked completely deserted—many of its inhabitants went to the front. Yet before long, it became an evacuation base for industrial enterprises brought over from various regions of our country.

In thewartime, metal manufacturers of the Urals and Siberia were charged with special responsibility. They were required to produce steel to make military machinery.

On July 8, 1941, the State Committee of Defense passed a resolution to organize SCU — special construction units to fulfill strategic tasks of the government.

One of such units (SCU-23) was stationed in Novotroitsk. It was commissioned to construct Orsk-Khalilovo Smelter (today Ural Steel). It was categorized as high-powered defense constructions of the country and was controlled personally by Marshal of the Soviet Union K.E. Voroshilov. The photo documents presented in the exhibition tell about how the role of then unknown town of Novotroitsk boosted by a factor of hundreds.  (Order for Construction of Orsk-Khalilovo Smelter; 19. Chief Engineering Officer S.D. Rozov (right) and Master Plan Manager N.P. Popov examining the site of the would-be smelter; 20. Orsk-Khalilovo Smelter construction site)

As military actions began, the iron industry of our country felt a desperate shortage of manganese ore. It is manganese that makes steel strong and durable. You can’t make high-hardness steel for manufacturing of tank armor and tracks. Nikopol and Chiatura, main suppliers of manganese ore, were captured by Nazis.

In 1941, the minister of propaganda of Germany’s Nazi government Joseph Goebbels said, “The treasures of Nikopol are now in the hands of the German nation. From now on, Soviet factories are doomed to manganese hunger! From now on, the Führer’s valiant army will have to destroy the remaining Russian tanks! We will win!”

Yet fortunately, the manganese ore found by Rudnitskiy in the Southern Urals came to mind. In the summer of 1941, the Minister of the Iron Industry Ivan Fedorovich Tevosyan telegrammed to Director of Orsk-Khalilovo Smelter, “Government assignment—off September start manganese production. Provide for immediate shipment to Magnitogorsk. Ship ten thousand tons by the end of year.” And already in September, the first shipment of manganese surface-mined ore was delivered to Magnitogorsk smelter.  The exhibition presents photo documents that speak about the strategic importance of the development and production at the local manganese deposit. (Rudnitskiy I.L.; 22. Order to Management of Orsk-Khalilovo Smelter dated September 13, 1941; 23. Manganese mine),

In the wartime, Novotroitsk had yet another defense task — start-up of a flame resistant shop at Orsk-Khalilovo Smelter to produce firebricks. It was used in the construction of hot zones of metallurgic furnaces. During the war, many factories needed them, and primarily—Magnitogorsk smelter. The order of the government was carried out and Novotroitsk yielded its first shipment of firebricks ahead of time — in March, 1943, which is testified by the photo documents (Order of the Minister of Iron Industry #334 of December 22, 1941; 25. Flame resistant shop; 26. Flame resistant shop female workers; 27. First Komsomol team of the firebrick shop).

The significance of the town of Novotroitsk in the wartime increased not only because of the enterprises commissioned. In the course of war, the energy, courage and working enthusiasm of Novotroitsk people multiplied. The people worked 12-hour shifts with no days-off. Labor patriotism back in those days gained a huge momentum. In the wartime, a new initiative was announced to earn the title of the Best Frontline Team. Novotroitsk had several such teams. And any workers who exceeded the target by over 200%, were awarded with title of Guard of Labor. The exhibition features photos, documents and personal belongings of the construction workers who built the town and smelter. (Working team; 29. Teenagers at smelter construction site in the wartime. Science and Life magazine, 1989; 30. P.N. Gubin, town’s pioneer builder; 31. S.P. Pankratov, town’s pioneer builder)

The Great Patriotic War — a point of reference for the town’s history. Several days before it ended—April 13, 1945— Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR was signed on the foundation of the city of Novotroitsk (Decree on transformation of townships into a city). Our city is rightfully called an age-mate of the Victory. The country was being restored from the wartime ruins. Construction workers from all over the country came to Novotroitsk to keep on building the smelter. Yesterday’s trench fighters, heroes of war continued to perform feats of labor. The generation of winners managed to build a beautiful, modern city of 100 thousand people over a short period of time.

To preserve and convey to descendants the memory of the heroism of Soviet people in the wartime is our key goal. We have no right to forget about it. It is our history, it is our memory.

МЕДИА | MEDIA
null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

null

Бузулукский краеведческий музей

Buzuluk Local Lore and History Museum

Бузулукский краеведческий музей был создан 22 ноября 1954 года, решением исполнительного комитета Бузулукского городского Совета депутатов № 485.

Сегодня Бузулукский краеведческий музей – это более 24 тысяч музейных экспонатов; более 30 тысяч посетителей в год; более 600 музейных мероприятий для разновозрастных аудиторий. Это постоянная исследовательская деятельность в области краеведения, истории, этнографии.

В музее 17 постоянно действующих экспозиций: «Природа Бузулукского района», «Археология», «Бузулук и уезд в период феодализма и капитализма (18-19 вв.). Культурное наследие», «Русская крестьянская изба конца 19-начала 20 века», «Бузулук и уезд 1900-1917 гг.», «Дворянско-купеческий быт, начало 20 века», «Бузулук и уезд в период революционных потрясений,  1917-1920 гг.», «Бузулук и уезд в 1921-1941 гг.», «Бузулук и район в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.», «Формирование Первого  отдельного чехословацкого батальона под командованием Л. Свободы в г. Бузулуке в 1942-1943 гг.», «Формирование Польской армии генерала Андерса в г. Бузулуке», «Послевоенное восстановление народного хозяйства, 1946-1961 гг.», «Испытание ядерного оружия на Тоцком полигоне, 1954 г.», «Дальние дороги космоса», «Участие бузулучан в войне в Демократической республике  Афганистан», «Послевоенные связи г. Бузулука с ЧССР», «Бузулук и район в 60-80-е гг. XX века». Кроме того имеются три выставочных зала, где регулярно организуются различные выставки.

Оренбургская область, г. Бузулук, ул. Ленина, д. 56
instagram.com/buzuluk_museum
+7 (35342) 2-19-58
bkmuseum@mail.ru

Buzuluk Local Lore and History Museum was founded on November 22, 1954 by decision #485 of the Executive Committee of Buzuluk City Council of Deputies.

Today Buzuluk Local Lore and History Museum keeps over 24 thousand exhibits; welcomes over 30 thousand visitors per year; hosts over 600 museum-related events for audiences of various ages. It continuously conducts research in local lore, history and ethnography.

The Museum runs 17 permanent exhibitions: Nature of Buzuluk Area, Archeology, Buzuluk and Its Uyezd in the Times of Feudalism and Capitalism (18-19 centuries). Cultural Heritage, Russian Farm Cabin of the Late 19th – Early 20th Century, Buzuluk and Its Uyezd in 1900-1917, Life of Nobility and Merchants, Early 20th Century, Buzuluk and Its Uyezd during Revolution, 1917-1920, Buzuluk and Its Uyezd in 1921-1941, Buzuluk and Its Area during the Great Patriotic War, 1941-1945, Formation of the First Separate Czechoslovakia Battalion Commanded by L. Svoboda in Buzuluk in 1942-1943, Formation of the Polish Army of General Anders in Buzuluk, Postwar Economic Restoration, 1946-1961, Tests of Nuclear Weapon at Totsky Range, 1954, Long Space Journeys, Participation of Buzuluk Citizens in the War in the Democratic Republic of Afghanistan, Postwar Connections between Buzuluk and Czechoslovakia, Buzuluk and Its Area in the 60-80s of the 20th Century. Apart from that there are three exhibition halls where exhibitions are hold on a regular basis.

56 Lenin Street, Orenburg Oblast, Buzuluk
instagram.com/buzuluk_museum
+7 (35342) 2-19-58
bkmuseum@mail.ru

null

ФОРМИРОВАНИЕ 1-ЧЕХОСЛОВАЦКОГО ОТДЕЛЬНОГО ПЕХОТНОГО БАТАЛЬОНА В г. БУЗУЛУКЕ

FORMATION OF THE FIRST SEPARATE CZECHOSLOVAKIA INFANTRY BATTALION IN BUZULUK

В рамках подготовки к участию в Международном фестивале музеев «Интермузей» по теме «Хранители мира», посвященной 75-летию Великой Победы в «Год памяти и славы», Бузулукский краеведческий музей представляет проект, посвященный формированию 1-Чехословацкого отдельного пехотного батальона в г. Бузулуке.

В Бузулукском музее, формированию 1-Чехословацкого отдельного пехотного батальона в Бузулуке и связям с Чехией в советское и постсоветское время, посвящены две экспозиции.

«Мечта каждого чеха и словака побывать в Бузулуке», – такую запись оставил в книге почетных посетителей Бузулукского музея видный государственный, политический и военный деятель Чехословакии, Герой Советского Союза и трижды Герой ЧССР, лауреат Международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» Лудвик Свобода.

Дружественные отношения с Республикой Чехословакия у города Бузулука возникли после подписания советско-чехословацкого соглашения о совместной борьбе против гитлеровской Германии 18 июля 1941 года, что послужило началом ответственной и важной работы по созданию 1-го Отдельного чехословацкого батальона. Эта работа развернулась в 1942-1943 годах в городе Бузулуке Чкаловской (ныне Оренбургской) области.

В городе много памятных мест, связанных с историей Народной армии Чехословакии. Бузулучане берегут эти места с такой же заботой и любовью, как и все, что напоминает о славных страницах двухсотвосмидесятилетней истории города. Одноэтажный кирпичный дом № 65 на улице Комсомольской. Тут жили подполковник Лудвик Свобода и другие офицеры. В Бузулукском музее хранится домовая книга с отметкой о прописке Лудвика Свободы в этом доме. Множество экспонатов о тех днях выставлено в городском краеведческом музее. Среди них выделяется деревянный фигурный стол в стиле ампир с бронзовой инкрустацией, с медальонами из фарфоровой эмали с античными и пасторальными сюжетами который размещался в доме у Лудвика Свободы.

В связи с формированием и подготовкой батальона в Бузулук приезжали министр народной обороны Сергей Ингр, посол Чехословакии Зденек Фиерлингер, генеральный секретарь КПЧ и будущий руководитель социалистической Чехословакии Клемент Готвальд, другие высокопоставленные лица. Чехи и словаки на протяжении года проходили напряженную боевую учебу, нередко делили кров и пищу с простыми бузулучанами, оказывали друг другу взаимную поддержку.

Все это в своей книге, которая носила символическое название «От Бузулука до Праги» описал Лудвик Свобода. Экземпляр книги с дарственной надписью хранится в экспозиции музея. Командиром 1-ой пехотной роты был капитан Ярош. Кокарду с его головного убора также можно увидеть в музее. Чехословаки были обмундированы в английскую форму, носили свои национальные знаки отличия, были вооружены самым лучшим советским оружием и учились по уставам РККА. 30 января 1943 года батальон был отправлен на фронт. В Бузулуке оставался запасной пехотный полк.

Батальон принял первый бой под Харьковом в марте 1943 года. В бою в селе Соколово на рубеже реки Мжа в течение нескольких суток были удержаны значительные силы фашистов. Батальон понес серьезные потери. Капитан Ярош первым из иностранцев был удостоен звания Героя Советского Союза. К сожалению, это случилось посмертно. Часть раненных погибла, попав в руки немцев. Часть успели спасти. Офицер Отто Витек впоследствии лечился в бузулукском госпитале 3315. Начальником госпиталя был Михаил Якунин, в экспозиции его удостоверение, инструменты городских госпиталей.

Бузулучане в составе Красной Армии принимали участие в боях по освобождению Чехословакии и ее столицы Праги. Среди них капитан Петр Зубков и гвардии младший сержант Иван Белоусов. Иосиф Кадлец после боев вернулся в Бузулук. В экспозиции представлены награды и документы этих людей.

Связи Чехословакии с Бузулуком не прервались. В 1961 году Лудвик Свобода приезжал в Оренбургскую область вместе с женой. В 1972 году стал первым почетным гражданином Бузулука. В том же году город, первый и единственный в Советском Союзе, был награжден боевой наградой братской республики – орденом «Красная Звезда».

В память о той поездке в музее хранится скульптура «Братство», автор – профессор Карел Покорный.

Подбор экспонатов, посвященных истории формирования на территории города Бузулука 1-й чехословацкого отдельного пехотного батальона, послевоенным отношениям г. Бузулука и Чехии и Словакии велся сотрудниками музея с самого основания. В более позднее время их дополнили предметы, относящиеся к пребыванию чехословацких легионеров в Бузулуке.

Данная коллекция формировалась в основном из презентов многочисленных делегаций в наш город. Она насчитывает более 300 единиц хранения и включает в себя мемориальные предметы, связанные с Л.Свободой, О.Ярошем, К.Готвальдом  и др., а также  фотографии воинов и ветеранов батальона, встреч чехословацких делегаций;  документы – памятные листы, грамоты, удостоверения к наградам Чехии и Словакии, приглашения и поздравления бывших членов 1-ого Отдельного Чехословацкого батальона, членов общества Чехословацко-советской дружбы;  медали, нагрудные и памятные знаки, врученные городу, музею  и жителям Бузулука;  книги, газеты и журналы; различные сувениры.

 «Бузулук – значимый город для всех чехов, для нас очень важно сохранить с ним связи. Это не просто традиция – это история, связанная с Первой и Второй мировыми войнами. Мы рады снова побывать здесь, вспомнить события далеких лет, почтить память соотечественников, похороненных на этой земле, и сказать вам спасибо, спасибо, спасибо» – это слова Алойс Клетчатски, атташе по вопросам обороны ЧР в Москве, который возглавил чешскую делегацию, побывавшей в Бузулуке в марте 2017 года.

Как писал Д.С. Лихачёв: «Хранить память, беречь память – это наш нравственный долг перед самими собой и перед потомками». Бузулукский краеведческий музей продолжает работу над сохранением памяти о совместной борьбе с фашизмом.

As part of the preparation to participation in Intermuseum, the International Festival of Museums, on the topic of Peace Keepers dedicated to the 75th Anniversary of the Great Victory in the “Year of Memory and Glory”, Buzuluk Local Lore and History Museum presents a project dedicated to the Formation of the First Separate Czechoslovakia Infantry Battalion in Buzuluk.

Two exhibitions in the Buzuluk Museum are dedicated to the formation of the First Separate Czechoslovakia Infantry Battalion in Buzuluk and connections with the Czech Republic in Soviet and post-Soviet times.

“Every Czech and every Slovak dreams to visit Buzuluk,” – is a note left in the book of honorable visitors of the Buzuluk Museum by an eminent state, political and military figure of Czechoslovakia, Hero of the Soviet Union and triple Hero of Czechoslovakia, winner of International Lenin Prize “For Consolidation of Peace between Nations” Ludvík Svoboda.

Buzuluk developed friendly relations with the Republic of Czechoslovakia after an agreement on joint fight against Hitlerian Germany was signed between the Soviet Union and Czechoslovakia on July 18, 1941. It was the beginning of  hard and responsible work to create the First Separate Czechoslovakian Battalion. The work expanded in 1942-1943 in the city of Buzuluk, Chkalov (today Orenburg) Region.

The city has a lot of memorial places related to the history of Czechoslovakia’s People’s Army. Buzuluk people cherish these places with the same care and love as everything that reminds of the glorious pages of the city’s 280-year history. A one-story brick building #65 on Komsomolskaya Street. Lieutenant-Colonel Ludvík Svoboda and other officers lived here. The Buzuluk Museum keeps a household register with a record on Ludvík Svoboda’s registration in this house. A lot of exhibits of those days are put on display in the city’s Local Lore and History Museum. Among them, a wooden ornately shaped table stands out. It used to stand in Ludvík Svoboda’s house and is made in the Empire style with a bronze inlay, ceramic enamel medallions with antique and pastoral plots.

In relation to the formation and preparation of the battalion, Buzuluk was visited by the Minister of People’s Defense Sergěj Ingr, Czech Ambassador Zdeněk Fierlinger, General Secretary of the Communist Party of Czechoslovakia Klement Gottwald and other high officials. Czechs and Slovaks had a hard military training, often sharing board and lodging with common Buzuluk people mutually helping one another.

Ludvík Svoboda described all of that in his book bearing a symbolic title “From Buzuluk to Prague”. The Museum exhibition keeps a copy of this book with a dedicatory inscription. The First Infantry Company was commanded by Captain Jaroš. You can see his cap badge in the Museum. Czech soldiers wore English uniform with their own national insignia, were armed with best Soviet weapons and trained by the regulations of the Red Army.  On January 30, 1943, the battalion was sent to the front. A reserve infantry regiment stayed in Buzuluk.

The battalion accepted their first fight under Kharkov in March, 1943. In a battle near the village of Sokolovo bordering on the Mzha river, numerous Nazi troops were held back for several days. The battalion sustained a significant loss. Captain Jaroš was the first foreign citizen awarded the title of the Hero of the Soviet Union. Unfortunately, posthumously. One part of wounded soldiers were killed captured by the Germans. The other part was rescued. Officer Otto Vitek was later treated in the Buzuluk hospital #3315. The hospital was managed by Mikhail Yakunin, whose ID, and city hospital tools presented in the exhibition.

Buzuluk people fought in battles for the liberation of Czechoslovakia and its capital Prague as part of the Red Army. Among them was Captain Petr Zubkov and Guards Corporal Ivan Belousov. Once the battles were over, Joseph Kadlets returned to Buzuluk. The exhibition features awards and documents of these people.

Buzuluk never severed connections with Czechoslovakia. In 1961, Ludvík Svoboda visited Orenburg Region with his wife. In 1972, he became the first citizen of honor of Buzuluk. In that year, he was the first and only in the Soviet Union decorated with the combat award of the fraternal republic —          Order of the Red Star.

In remembrance of that visit, the Museum keeps a sculpture named “Fraternity” by Professor Karel Pokorný.

Since its very creation, the Museum employees have continuously collected exhibits dedicated to the history of the formation in the territory of Buzuluk of the First Separate Infantry Battalion and post-war relations between Buzuluk and the Czech Republic and Slovakia. Later on the exhibition was supplemented by items related to staying of Czechoslovakia’s legionnaires in Buzuluk.

This collection was formed primarily of presents from numerous delegations that have visited our city. It totals to over 300 items and includes memorial objects related to L. Svoboda, O. Jaroš, K. Gottwald etc, as well as photos of the battalion’s soldiers and veterans, meetings of Czech delegations; documents — memorial sheets, diplomas, Ids to Czech and Slovak awards, invitations and greetings of former member of the First Separate Czechoslovakia Infantry Battalion, members of Czechoslovakia-Soviet Friendship Society; medals, lapel pins, memorial signs the city, Museum and Buzuluk people were decorated with; books, newspapers and magazines; various souvenirs.

 «Buzuluk is an important city for all Czechs and its crucial for us to preserve connections with it. It is not only a tradition, it’s history related to World War I and World War II. We are happy to be here again, to remember the events of the distant past, to honor the memory of our fellow country people buried in this land and tell you thank you, thank you, thank you” — these are the words of Alois Kleczatsky, defense attache of the Czech Republic in Moscow who headed a Czech delegation that visited Buzuluk in March, 2017.

As D.S. Likhachev wrote: “To keep and preserve the memory is our moral debt before ourselves and descendants.” Buzuluk Local Lore and History Museum keeps working on preserving the memory of our joint fight against fascists.

null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

О МУЗЕЕ | ABOUT

Бузулукский краеведческий музей был создан 22 ноября 1954 года, решением исполнительного комитета Бузулукского городского Совета депутатов № 485.

Сегодня Бузулукский краеведческий музей – это более 24 тысяч музейных экспонатов; более 30 тысяч посетителей в год; более 600 музейных мероприятий для разновозрастных аудиторий. Это постоянная исследовательская деятельность в области краеведения, истории, этнографии.

В музее 17 постоянно действующих экспозиций: «Природа Бузулукского района», «Археология», «Бузулук и уезд в период феодализма и капитализма (18-19 вв.). Культурное наследие», «Русская крестьянская изба конца 19-начала 20 века», «Бузулук и уезд 1900-1917 гг.», «Дворянско-купеческий быт, начало 20 века», «Бузулук и уезд в период революционных потрясений,  1917-1920 гг.», «Бузулук и уезд в 1921-1941 гг.», «Бузулук и район в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.», «Формирование Первого  отдельного чехословацкого батальона под командованием Л. Свободы в г. Бузулуке в 1942-1943 гг.», «Формирование Польской армии генерала Андерса в г. Бузулуке», «Послевоенное восстановление народного хозяйства, 1946-1961 гг.», «Испытание ядерного оружия на Тоцком полигоне, 1954 г.», «Дальние дороги космоса», «Участие бузулучан в войне в Демократической республике  Афганистан», «Послевоенные связи г. Бузулука с ЧССР», «Бузулук и район в 60-80-е гг. XX века». Кроме того имеются три выставочных зала, где регулярно организуются различные выставки.

Оренбургская область, г. Бузулук, ул. Ленина, д. 56
instagram.com/buzuluk_museum
+7 (35342) 2-19-58
bkmuseum@mail.ru

Buzuluk Local Lore and History Museum was founded on November 22, 1954 by decision #485 of the Executive Committee of Buzuluk City Council of Deputies.

Today Buzuluk Local Lore and History Museum keeps over 24 thousand exhibits; welcomes over 30 thousand visitors per year; hosts over 600 museum-related events for audiences of various ages. It continuously conducts research in local lore, history and ethnography.

The Museum runs 17 permanent exhibitions: Nature of Buzuluk Area, Archeology, Buzuluk and Its Uyezd in the Times of Feudalism and Capitalism (18-19 centuries). Cultural Heritage, Russian Farm Cabin of the Late 19th – Early 20th Century, Buzuluk and Its Uyezd in 1900-1917, Life of Nobility and Merchants, Early 20th Century, Buzuluk and Its Uyezd during Revolution, 1917-1920, Buzuluk and Its Uyezd in 1921-1941, Buzuluk and Its Area during the Great Patriotic War, 1941-1945, Formation of the First Separate Czechoslovakia Battalion Commanded by L. Svoboda in Buzuluk in 1942-1943, Formation of the Polish Army of General Anders in Buzuluk, Postwar Economic Restoration, 1946-1961, Tests of Nuclear Weapon at Totsky Range, 1954, Long Space Journeys, Participation of Buzuluk Citizens in the War in the Democratic Republic of Afghanistan, Postwar Connections between Buzuluk and Czechoslovakia, Buzuluk and Its Area in the 60-80s of the 20th Century. Apart from that there are three exhibition halls where exhibitions are hold on a regular basis.

56 Lenin Street, Orenburg Oblast, Buzuluk
instagram.com/buzuluk_museum
+7 (35342) 2-19-58
bkmuseum@mail.ru

ХРАНИТЕЛИ МИРА | PEACEKEEPERS
null

ФОРМИРОВАНИЕ 1-ЧЕХОСЛОВАЦКОГО ОТДЕЛЬНОГО ПЕХОТНОГО БАТАЛЬОНА В г. БУЗУЛУКЕ

FORMATION OF THE FIRST SEPARATE CZECHOSLOVAKIA INFANTRY BATTALION IN BUZULUK

В рамках подготовки к участию в Международном фестивале музеев «Интермузей» по теме «Хранители мира», посвященной 75-летию Великой Победы в «Год памяти и славы», Бузулукский краеведческий музей представляет проект, посвященный формированию 1-Чехословацкого отдельного пехотного батальона в г. Бузулуке.

В Бузулукском музее, формированию 1-Чехословацкого отдельного пехотного батальона в Бузулуке и связям с Чехией в советское и постсоветское время, посвящены две экспозиции.

«Мечта каждого чеха и словака побывать в Бузулуке», – такую запись оставил в книге почетных посетителей Бузулукского музея видный государственный, политический и военный деятель Чехословакии, Герой Советского Союза и трижды Герой ЧССР, лауреат Международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» Лудвик Свобода.

Дружественные отношения с Республикой Чехословакия у города Бузулука возникли после подписания советско-чехословацкого соглашения о совместной борьбе против гитлеровской Германии 18 июля 1941 года, что послужило началом ответственной и важной работы по созданию 1-го Отдельного чехословацкого батальона. Эта работа развернулась в 1942-1943 годах в городе Бузулуке Чкаловской (ныне Оренбургской) области.

В городе много памятных мест, связанных с историей Народной армии Чехословакии. Бузулучане берегут эти места с такой же заботой и любовью, как и все, что напоминает о славных страницах двухсотвосмидесятилетней истории города. Одноэтажный кирпичный дом № 65 на улице Комсомольской. Тут жили подполковник Лудвик Свобода и другие офицеры. В Бузулукском музее хранится домовая книга с отметкой о прописке Лудвика Свободы в этом доме. Множество экспонатов о тех днях выставлено в городском краеведческом музее. Среди них выделяется деревянный фигурный стол в стиле ампир с бронзовой инкрустацией, с медальонами из фарфоровой эмали с античными и пасторальными сюжетами который размещался в доме у Лудвика Свободы.

В связи с формированием и подготовкой батальона в Бузулук приезжали министр народной обороны Сергей Ингр, посол Чехословакии Зденек Фиерлингер, генеральный секретарь КПЧ и будущий руководитель социалистической Чехословакии Клемент Готвальд, другие высокопоставленные лица. Чехи и словаки на протяжении года проходили напряженную боевую учебу, нередко делили кров и пищу с простыми бузулучанами, оказывали друг другу взаимную поддержку.

Все это в своей книге, которая носила символическое название «От Бузулука до Праги» описал Лудвик Свобода. Экземпляр книги с дарственной надписью хранится в экспозиции музея. Командиром 1-ой пехотной роты был капитан Ярош. Кокарду с его головного убора также можно увидеть в музее. Чехословаки были обмундированы в английскую форму, носили свои национальные знаки отличия, были вооружены самым лучшим советским оружием и учились по уставам РККА. 30 января 1943 года батальон был отправлен на фронт. В Бузулуке оставался запасной пехотный полк.

Батальон принял первый бой под Харьковом в марте 1943 года. В бою в селе Соколово на рубеже реки Мжа в течение нескольких суток были удержаны значительные силы фашистов. Батальон понес серьезные потери. Капитан Ярош первым из иностранцев был удостоен звания Героя Советского Союза. К сожалению, это случилось посмертно. Часть раненных погибла, попав в руки немцев. Часть успели спасти. Офицер Отто Витек впоследствии лечился в бузулукском госпитале 3315. Начальником госпиталя был Михаил Якунин, в экспозиции его удостоверение, инструменты городских госпиталей.

Бузулучане в составе Красной Армии принимали участие в боях по освобождению Чехословакии и ее столицы Праги. Среди них капитан Петр Зубков и гвардии младший сержант Иван Белоусов. Иосиф Кадлец после боев вернулся в Бузулук. В экспозиции представлены награды и документы этих людей.

Связи Чехословакии с Бузулуком не прервались. В 1961 году Лудвик Свобода приезжал в Оренбургскую область вместе с женой. В 1972 году стал первым почетным гражданином Бузулука. В том же году город, первый и единственный в Советском Союзе, был награжден боевой наградой братской республики – орденом «Красная Звезда».

В память о той поездке в музее хранится скульптура «Братство», автор – профессор Карел Покорный.

Подбор экспонатов, посвященных истории формирования на территории города Бузулука 1-й чехословацкого отдельного пехотного батальона, послевоенным отношениям г. Бузулука и Чехии и Словакии велся сотрудниками музея с самого основания. В более позднее время их дополнили предметы, относящиеся к пребыванию чехословацких легионеров в Бузулуке.

Данная коллекция формировалась в основном из презентов многочисленных делегаций в наш город. Она насчитывает более 300 единиц хранения и включает в себя мемориальные предметы, связанные с Л.Свободой, О.Ярошем, К.Готвальдом  и др., а также  фотографии воинов и ветеранов батальона, встреч чехословацких делегаций;  документы – памятные листы, грамоты, удостоверения к наградам Чехии и Словакии, приглашения и поздравления бывших членов 1-ого Отдельного Чехословацкого батальона, членов общества Чехословацко-советской дружбы;  медали, нагрудные и памятные знаки, врученные городу, музею  и жителям Бузулука;  книги, газеты и журналы; различные сувениры.

 «Бузулук – значимый город для всех чехов, для нас очень важно сохранить с ним связи. Это не просто традиция – это история, связанная с Первой и Второй мировыми войнами. Мы рады снова побывать здесь, вспомнить события далеких лет, почтить память соотечественников, похороненных на этой земле, и сказать вам спасибо, спасибо, спасибо» – это слова Алойс Клетчатски, атташе по вопросам обороны ЧР в Москве, который возглавил чешскую делегацию, побывавшей в Бузулуке в марте 2017 года.

Как писал Д.С. Лихачёв: «Хранить память, беречь память – это наш нравственный долг перед самими собой и перед потомками». Бузулукский краеведческий музей продолжает работу над сохранением памяти о совместной борьбе с фашизмом.

As part of the preparation to participation in Intermuseum, the International Festival of Museums, on the topic of Peace Keepers dedicated to the 75th Anniversary of the Great Victory in the “Year of Memory and Glory”, Buzuluk Local Lore and History Museum presents a project dedicated to the Formation of the First Separate Czechoslovakia Infantry Battalion in Buzuluk.

Two exhibitions in the Buzuluk Museum are dedicated to the formation of the First Separate Czechoslovakia Infantry Battalion in Buzuluk and connections with the Czech Republic in Soviet and post-Soviet times.

“Every Czech and every Slovak dreams to visit Buzuluk,” – is a note left in the book of honorable visitors of the Buzuluk Museum by an eminent state, political and military figure of Czechoslovakia, Hero of the Soviet Union and triple Hero of Czechoslovakia, winner of International Lenin Prize “For Consolidation of Peace between Nations” Ludvík Svoboda.

Buzuluk developed friendly relations with the Republic of Czechoslovakia after an agreement on joint fight against Hitlerian Germany was signed between the Soviet Union and Czechoslovakia on July 18, 1941. It was the beginning of  hard and responsible work to create the First Separate Czechoslovakian Battalion. The work expanded in 1942-1943 in the city of Buzuluk, Chkalov (today Orenburg) Region.

The city has a lot of memorial places related to the history of Czechoslovakia’s People’s Army. Buzuluk people cherish these places with the same care and love as everything that reminds of the glorious pages of the city’s 280-year history. A one-story brick building #65 on Komsomolskaya Street. Lieutenant-Colonel Ludvík Svoboda and other officers lived here. The Buzuluk Museum keeps a household register with a record on Ludvík Svoboda’s registration in this house. A lot of exhibits of those days are put on display in the city’s Local Lore and History Museum. Among them, a wooden ornately shaped table stands out. It used to stand in Ludvík Svoboda’s house and is made in the Empire style with a bronze inlay, ceramic enamel medallions with antique and pastoral plots.

In relation to the formation and preparation of the battalion, Buzuluk was visited by the Minister of People’s Defense Sergěj Ingr, Czech Ambassador Zdeněk Fierlinger, General Secretary of the Communist Party of Czechoslovakia Klement Gottwald and other high officials. Czechs and Slovaks had a hard military training, often sharing board and lodging with common Buzuluk people mutually helping one another.

Ludvík Svoboda described all of that in his book bearing a symbolic title “From Buzuluk to Prague”. The Museum exhibition keeps a copy of this book with a dedicatory inscription. The First Infantry Company was commanded by Captain Jaroš. You can see his cap badge in the Museum. Czech soldiers wore English uniform with their own national insignia, were armed with best Soviet weapons and trained by the regulations of the Red Army.  On January 30, 1943, the battalion was sent to the front. A reserve infantry regiment stayed in Buzuluk.

The battalion accepted their first fight under Kharkov in March, 1943. In a battle near the village of Sokolovo bordering on the Mzha river, numerous Nazi troops were held back for several days. The battalion sustained a significant loss. Captain Jaroš was the first foreign citizen awarded the title of the Hero of the Soviet Union. Unfortunately, posthumously. One part of wounded soldiers were killed captured by the Germans. The other part was rescued. Officer Otto Vitek was later treated in the Buzuluk hospital #3315. The hospital was managed by Mikhail Yakunin, whose ID, and city hospital tools presented in the exhibition.

Buzuluk people fought in battles for the liberation of Czechoslovakia and its capital Prague as part of the Red Army. Among them was Captain Petr Zubkov and Guards Corporal Ivan Belousov. Once the battles were over, Joseph Kadlets returned to Buzuluk. The exhibition features awards and documents of these people.

Buzuluk never severed connections with Czechoslovakia. In 1961, Ludvík Svoboda visited Orenburg Region with his wife. In 1972, he became the first citizen of honor of Buzuluk. In that year, he was the first and only in the Soviet Union decorated with the combat award of the fraternal republic —          Order of the Red Star.

In remembrance of that visit, the Museum keeps a sculpture named “Fraternity” by Professor Karel Pokorný.

Since its very creation, the Museum employees have continuously collected exhibits dedicated to the history of the formation in the territory of Buzuluk of the First Separate Infantry Battalion and post-war relations between Buzuluk and the Czech Republic and Slovakia. Later on the exhibition was supplemented by items related to staying of Czechoslovakia’s legionnaires in Buzuluk.

This collection was formed primarily of presents from numerous delegations that have visited our city. It totals to over 300 items and includes memorial objects related to L. Svoboda, O. Jaroš, K. Gottwald etc, as well as photos of the battalion’s soldiers and veterans, meetings of Czech delegations; documents — memorial sheets, diplomas, Ids to Czech and Slovak awards, invitations and greetings of former member of the First Separate Czechoslovakia Infantry Battalion, members of Czechoslovakia-Soviet Friendship Society; medals, lapel pins, memorial signs the city, Museum and Buzuluk people were decorated with; books, newspapers and magazines; various souvenirs.

 «Buzuluk is an important city for all Czechs and its crucial for us to preserve connections with it. It is not only a tradition, it’s history related to World War I and World War II. We are happy to be here again, to remember the events of the distant past, to honor the memory of our fellow country people buried in this land and tell you thank you, thank you, thank you” — these are the words of Alois Kleczatsky, defense attache of the Czech Republic in Moscow who headed a Czech delegation that visited Buzuluk in March, 2017.

As D.S. Likhachev wrote: “To keep and preserve the memory is our moral debt before ourselves and descendants.” Buzuluk Local Lore and History Museum keeps working on preserving the memory of our joint fight against fascists.

МЕДИА | MEDIA
null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

null

Абдулинский историко-краеведческий музей

Abdulino Local Lore and History Museum

Абдулинский историко-краеведческий музей ведёт свою историю с 26 июня 1966 года. С 17 апреля 2013 года музей располагается в новом здании. Экспозиция музея рассказывает историю поселения с момента его основания и состоит из разделов: «Крестьянский быт», «Абдулино купеческое», «Природа и археология», «Абдулино век XX» и «Зал боевой славы».

На базе музея проводятся уроки мужества, краеведческие часы, встречи с ветеранами и тружениками тыла, а также ежегодная муниципальная краеведческая научно-практическая конференция «Богатое прошлое – достойное будущее». В этом году музеем организована работа передвижной выставки «Народная Победа», приуроченная к 75-летию Победы, цель которой – сохранить историческую память о Великой Отечественной войне.  Вниманию посетителей представлена экспозиция фотодокументального материала и личных вещей солдат ВОВ из фондов музея, рассказ о которых дополнен презентацией «Героям – абдулинцам посвящается».

Оренбургская обл., Абдулинский район, г. Абдулино, ул. Коммунистическая, д. 61
http://абдулинский-музей.рф
+7(353) 552-38-08
museumABD96@mail.ru

Abdulino Local Lore and History Museum traces its history back to June 26, 1966. Since April 17, 2013, the Museum has been located in a new building. The Museum’s exhibition recounts the story of the community from its foundation and consists of the following sections: Farmer’s Life, Merchants of Abdulino, Nature and Archeology, Abdulino in the 20th Century and Military Hall of Fame.

The Museum hosts classes of courage, local lore and history hours, meetings with veterans and home front workers, as well as the annual municipal lore-and-history scientific conference “Rich Past is Worthy Future.” This year, the Museum has organized the work of a portable People’s Victory exhibition on the occasion of the 75th Anniversary of the Victory, whose goal is to preserve the historical memory of the Great Patriotic War.  Visitors can view the exhibition of photos, documents and personal belongings of soldiers who participated in the GPW, whose account is supplemented by presentation “Dedicated to Abdulino Heroes.”

61 Kommunisticheskaya Street, Orenburg Region, Abdulino
http://абдулинский-музей.рф
+7(353) 552-38-08
museumABD96@mail.ru

null

АБДУЛИНСКИЙ МУЗЕЙ - ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЕ

ABDULINO MUSEUM TO THE GREAT VICTORY

В рамках празднования 75-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов 28 февраля в Абдулинском историко – краеведческом музее состоялось торжественное открытие обновлённого Зала боевой славы. Экспозиция представляет уникальный архив фотодокументального материала об абдулинцах – Героях Советского Союза, земляках – кавалерах орденов Славы трех степеней, участниках, которые воевали в составе легендарной 195 стрелковой дивизии.  16 тыс. абдулинцев встали на защиту Родины от фашистских оккупантов, 8 тыс. –  не вернулись с фронта. Немало славных страниц они вписали в историю Великой Отечественной войны.

Центральное место в экспозиции занимают обновленный стенд «Героическое прошлое в памяти поколений» и витрина с материалами о славном боевом пути 195 стрелковой дивизии, сформированной в 1941 году в г. Абдулино. В октябре 1941 года Военный Совет Южно – Уральского военного округа приступил к формированию 195 стрелковой дивизии.  Штаб дивизии и партийная группа расположились в городе Абдулино Чкаловской области в зданиях райпотребсоюза и райкома партии по улице Коммунистической. Около 8 тысяч ее бойцов –  жители Оренбуржья, из них 3 тысячи прибыли из Узбекистана, республик Закавказья, Башкирии. Во главе соединения стояли командир Романов М.А., полковой комиссар А. Н. Дашевский, начальник штаба майор И.Ф. Обушенко. В марте 1942 года в дивизию прибыл Маршал Советского Союза К. Е. Ворошилов, он ознакомился с ходом комплектования частей и обучения личного состава.

29 апреля 1942 года 195-я стрелковая дивизия вошла в состав 1-й Рязанской армии.

12 июля 1942 года бойцы вступили в бой с фашистами и   остановили на своей полосе прорвавшиеся к Воронежу немецкие войска.

В октябре 1942 года 195-дивизия была передислоцирована. В ноябре она вошла в состав 4-го гвардейского стрелкового корпуса 1-й гвардейской армии Юго-Западного фронта и была переброшена в район села Верхний Мамон на среднем Дону. Советские войска держали оборону, шли приготовления к наступательной операции, получившей название «Сатурн».

Перед 195 дивизией была поставлена задача – произвести разведку боем и захватить высоту Безымянная восточнее села Красно – Ореховое. 11 декабря 1942 года высота была взята.

После нескольких наступательных операций части 195-й стрелковой дивизии перешли через реку Богучар и уже не встречали организованного сопротивления противника. Дивизия шла вперед, освобождая населенные пункты, и уходила от Дона все дальше на Украину.

К началу 1943 года операция «Малый Сатурн» была завершена. Начались бои за освобождение Донбасса.

Согласно директиве командующего войсками Юго-Западного фронта, 18 февраля 195-я стрелковое формирование вошло в состав 6-го гвардейского стрелкового корпуса 1-й гвардейской армии.

После ожесточенных боев с противником дивизия заняла оборонительный рубеж западнее Изюма, в большой излучине Северского Донца.

В начале апреля штаб дивизии подготовил сводку, которая звучала так: «Потери, нанесенные противнику частями 195 стрелковой дивизии в наступательных боях от реки Дон до реки Северский Донец».

17 июля 1943 года соединения правого крыла Юго-Западного фронта предприняли наступательные действия с форсированием Северского Донца под Изюмом. После десятидневных боев 195 дивизия захватила два небольших плацдарма на правом берегу Северского Донца и прочно удерживала их, сковывая значительные силы врага. Огромную роль здесь сыграла десантная группа нашего земляка, уроженца села Новоякупово, Афтаха Багаева. «Пятачок», занятый штурмовой группой, стал плацдармом, через который прошла вся дивизия.

18 сентября 1943 года штаб дивизии получил приказ об освобождении Новомосковска.

По уже сложившейся традиции, перед ответственным сражением, в партию были приняты бойцы дивизии. «Помещением» для вручения стала лесная поляна. Недалеко от стола знаменосец держал знамя, которое вручили дивизии представители трудящихся Абдулинского района. На почетную вахту у знамени встали воины-земляки комендантской роты: И. А. Гришаев, Н.Н. Юдин, П.Е. Решетников, В.Г. Богданов.

После определения разведгруппами огневых точек противника в селах Хощеватка, Орловка и Знаменка началось наступление на позиции врага. 21 сентября 1943 года все обозначенные населенные пункты были взяты, началось освобождение Новомосковска. После усиленной ночной атаки город был полностью освобожден. Поздним вечером 22 сентября в дивизию пришла радостная весть: за смелые и решительные действия она удостоилась благодарности Верховного Главнокомандующего с присвоением звания Новомосковской.

Ночь 27 сентября 1943 года стала памятной вехой в боевой истории дивизии –  полки достигли берега Днепра.

Начались бои за освобождение Днепродзержинска.  Отступая, немцы выбрали тактику «выжженной земли». Были заминированы важные объекты, по существу, город должен был взлететь на воздух. Благодаря стремительному развитию наступления дивизии и самоотверженным действиям саперного отряда, город был спасен.

25 октября 1943 г. Указом Президиума Верховного Совета СССР 195-я стрелковая дивизия за смелые и решительные действия при освобождении города Днепродзержинска была награждена орденом Красного Знамени.  Впредь она стала именоваться 195-й стрелковой Новомосковской Краснознаменной дивизией.

После Днепра был Днестр. 11 марта 195 дивизия была возвращена в состав 6 гвардейского стрелкового корпуса, перед которым была поставлена задача, неотступно следуя за конно- механизированной группой, прикрывать правый фланг армии от контратак противника. Под натиском советских войск немцы стремительно отступали к Южному Бугу.

В конце апреля 195-я дивизия вернулась на левый берег Днестра и расположилась под Тирасполем. Началась подготовка к новым боям, на которую ушло три с половиной месяца.

В эти дни гостем дивизии оказался известный советский писатель А. Фадеев. После встречи с бойцами дивизии был написан роман «Молодая гвардия».

20 августа началось наступление. В то трудное для соединения время на имя командира дивизии пришло письмо из далекого Абдулино, в котором трудящиеся    призывали   бойцов 195-ой дивизии без устали громить врага.

После ожесточенных боев советским войскам удалось сомкнуть кольцо окружения немецкой армии.  Огненными стали рубежи близ селений, которые пришлось защищать 195 дивизии. Немцы неоднократно небольшими группами пробивались в тыл. Но благодаря четкому командованию и массовому героизму наших солдат враг был разбит.

Войска дивизии сосредоточились в селении Томай, где были подведены итоги боевых действий на молдавской земле.

С 20 августа по 1 сентября соединение прошло с боями почти 300 километров, пленило более 15 тысяч вражеских солдат и офицеров, уничтожило не менее 8 тысяч. Трофеями дивизии стали 500 автомашин, 340 вагонов с военным имуществом, 1600 лошадей, 26 складов, 7 самолетов, 800 повозок.

7 сентября 1944 года 195-я стрелковая дивизия сосредоточилась в районном центре Молдавской ССР, городе Кагул.  Завершился славный путь дивизии в Болгарии.

Прошли годы, но не забыты в памяти народной подвиги воинов 195 Новомосковской Краснознаменной стрелковой дивизии.

К 75-летию Победы музеем разработан проект по систематизации материала о боевом пути 195 Новомосковской краснознаменной стрелковой дивизии, данный материал размещен в разделе «Героическое прошлое нашего народа 1941-1945 гг.» в Зале боевой славы.

On February 28, as part of the celebrations of the 75th Anniversary of the Victory in the Great Patriotic War of 1941-1945, Abdulino Local Lore and History Museum hosted a grand opening of the renovated Military Hall of Fame. This exhibition is a unique archive of photo documents about Abdulino people — Heroes of the Soviet Union, our fellow countrymen — holders of Orders of Glory of three classes, soldiers who fought as part of the legendary 195th Rifle Division.  16 thousand Abdulino citizens rallied to the defense of the Motherland from Nazi invaders, 8 thousand never came back from war. They wrote many glorious pages of the history of the Great Patriotic War.

Central to the exhibition is a renovated stand “Heroic Past in the Memory of Generation” and a show window with materials on the glorious path of the 195th Rifle Division formed in 1941 in Abdulino. In October 1941, the Military Council of Southern Urals Military District started forming the 195th Rifle Division.  The Division’s headquarters and the party group were stationed in Abdulino, Chkalovsk Region, in the buildings of the District Consumers Association and District Party Committee on Kommunisticheskaya Street. Around 8 thousand of its fighters were from Orenburg Region, 3 thousand of whom came from Uzbekistan, Transcaucasia republics and Bashkortostan. The unit was commanded by M.A. Romanov, Regiment Commissioner A.N. Dashevskiy, Headquarters Commander Major I.F. Obushenko. In March 1942, the Division was attended by Marshal of the Soviet Union K. E. Voroshilov. He examined how the units were completed and how the staff was manned.

On April 29, 1942, the 195th Rifle Division became a part of the 1st Ryazan Army.

On June 12, 1942, the Division’s soldiers engaged with the Nazis and stopped in their strip the German troops who had broken through to Voronezh.

In October 1942, the 195th Division was relocated. In November it became a part of the 4th Guards Rifle Corp of the 1st Guards Army of the South-West Front and was repositioned to the area of Verkhniy Mamon village in the middle Don valley. The Soviet troops held the line preparing for the offensive operation later called Saturn.

The 195th Division was given a task to conduct a reconnaissance in force and secure Bezymyannaya high ground east of the village of Krasno-Orekhovoye. On December 11, 1942, the high ground was secured.

After several offensive operations the units of the 195th Rifle Division crossed the Boguchar river and had no organized resistance from the enemy any longer. The Division moved forward liberating localities and further from the Don to Ukraine.

By the beginning of 1943, Operation Little Saturn was completed. Donbass liberation battles started.

According to the instruction of the Commander of Troops of the South-West Front, on February 18, the 195th Rifle Formation became part of the 6th Guards Rifle Corp of the 1st Guards Army.

After fierce battles with the enemy, the Division took a defensive position west of Izyum, in the big curve of the The Seversky Donets.

In early April, the Division’s headquarters prepared a briefing, which sounded as follows: “Losses inflicted to the enemy by the units of the 195th Rifle Division in offensive battles from the Don river to the Seversky Donets river.”

On June 17, 1943, the units of the right wing of the South-West Front initiated offensive actions with a forced crossing of the Seversky Donets under Izyum. After ten days of battles, the 195th Division secured two minor staging grounds on the right bank of the Seversky Donets and held them firmly locking considerable forces of the enemy. An assault party of our fellow countryman Aftakh Bagayev, born in the village of Novoyakupovo, played a crucial role in this operation. The little patch of land secured by the assault team became a staging ground, the entire division went through.

On September 18, 1943, the Division’s headquarters received an order to liberate Novomoskovsk.

According to the existing tradition, the division soldiers joined the party before a responsible combat. The solemn ceremony was conducted on a clearing in the woods.  Not far from a table, the banner bearer was holding the banner given to the Division by representatives of Abdulino district. The following warriors, our fellow countrymen, took the honorable guard post at the banner: I. A. Grishayev, N.N. Yudin, P.E. Reshetnikov, V.G. Bogdanov.

Once recon teams found the enemy’s fighting positions in the villages of Khoshchevatka, Orlovka and Znamenka, the attack on the enemy’s positions began. On September 21, 1943, the above villages were secured and the liberation of Novomoskovsk started. After a reinforced night attack, the city was completely liberated. On the late evening of September 22, the Division received good news: for the brave and decisive actions, the Division was commended by the Commander-in-Chief and given the title of Novomokovskaya.

The night of September 27, 1943 became a memorable milestone in the Division’s combat history— the units reached the banks of the Dniepr river.

Dniprodzerzhinsk liberation battles began.  As the Germans dropped back, they employed the scorched-earth tactics. Important facilities were mine-studded. The city was supposed to be blown up. Due to the onrush of the Division’s offensive operation and sacrificial actions of the engineer unit, the city was rescued.

On October 25, 1943, by a Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR, for bravery and decisiveness in the liberation of Dniprodzerzhinsk, the 195th Rifle Division was awarded the Order of the Red Banner.  From that time on, it was called the 195th Novomoskovskaya Red-Banner Rifle Division.

After the Dniepr, there was the Dniestr. On March 11, the 195th Division was got back to the 6th Guards Rifle Corps. The Corps had a task to follow closely the mechanized infantry team covering the army’s right flank from the enemy’s counter attacks. Under the pressure of the Soviet troops, the Germans were quick to drop back to the Southern Bug.

Late in April, the 195th Division came back to the left bank of the Dniester and encamped under Tiraspol. Preparation for new battles began, which took three and a half months.

In those days, the famous Soviet writers A. Fadeev visited the Division. After visiting with the Division’s fighters, The Young Guard novel was written.

The offensive began on August 20. As the Division was living through the hard times, the Division Commander received a letter from the remote Abdulino, in which the workers called upon the soldiers from the 195th Division to unceasingly smash the enemy.

After fierce battles, the Soviet troops managed to close in the noose around the German army.  The positions near the communities, the 195th Division had to protect, became firing positions. Small groups of Germans managed to break through behind our lines more than once. Yet due to well-managed commands and massive heroism of our soldiers, the enemy was routed.

The Division’s troops were stationed in Tomai, where the combat activity on the Moldovan land was summed up.

From August 20 to September 1, the unit managed to storm forward for 300 kilometers, captured over 15 thousand of the enemy’s soldiers and officers and destroyed at least 8 thousand. 500 vehicles, 340 railroad cars with munitions, 1,600 horses, 26 storages, 7 planes, and 800 carts became the Division’s trophies.

On September 7, 1944, the 195th Rifle Division was concentrated in the district center of Moldovan SSR, the city of Kagul.  The Division completed its glorious path in Bulgaria.   

Years passed, but the people have not forgotten the heroism of the warriors of the 195th Novomoskovskaya Red-Banner Rifle Division.

On the occasion of the 75th Anniversary of the Victory, the Museum has developed a project, which systematizes materials on the military history of the 195th Novomoskovskaya Red-Banner Rifle Division. The materials are located in the section “Heroic Past of our People, 1941-1945” in the Military Hall of Fame.

null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language

О МУЗЕЕ | ABOUT

Абдулинский историко-краеведческий музей ведёт свою историю с 26 июня 1966 года. С 17 апреля 2013 года музей располагается в новом здании. Экспозиция музея рассказывает историю поселения с момента его основания и состоит из разделов: «Крестьянский быт», «Абдулино купеческое», «Природа и археология», «Абдулино век XX» и «Зал боевой славы».

На базе музея проводятся уроки мужества, краеведческие часы, встречи с ветеранами и тружениками тыла, а также ежегодная муниципальная краеведческая научно-практическая конференция «Богатое прошлое – достойное будущее». В этом году музеем организована работа передвижной выставки «Народная Победа», приуроченная к 75-летию Победы, цель которой – сохранить историческую память о Великой Отечественной войне.  Вниманию посетителей представлена экспозиция фотодокументального материала и личных вещей солдат ВОВ из фондов музея, рассказ о которых дополнен презентацией «Героям – абдулинцам посвящается».

Оренбургская обл., Абдулинский район, г. Абдулино, ул. Коммунистическая, д. 61
http://абдулинский-музей.рф
+7(353) 552-38-08
museumABD96@mail.ru

Abdulino Local Lore and History Museum traces its history back to June 26, 1966. Since April 17, 2013, the Museum has been located in a new building. The Museum’s exhibition recounts the story of the community from its foundation and consists of the following sections: Farmer’s Life, Merchants of Abdulino, Nature and Archeology, Abdulino in the 20th Century and Military Hall of Fame.

The Museum hosts classes of courage, local lore and history hours, meetings with veterans and home front workers, as well as the annual municipal lore-and-history scientific conference “Rich Past is Worthy Future.” This year, the Museum has organized the work of a portable People’s Victory exhibition on the occasion of the 75th Anniversary of the Victory, whose goal is to preserve the historical memory of the Great Patriotic War.  Visitors can view the exhibition of photos, documents and personal belongings of soldiers who participated in the GPW, whose account is supplemented by presentation “Dedicated to Abdulino Heroes.”

61 Kommunisticheskaya Street, Orenburg Region, Abdulino
http://абдулинский-музей.рф
+7(353) 552-38-08
museumABD96@mail.ru

ХРАНИТЕЛИ МИРА | PEACEKEEPERS
null

АБДУЛИНСКИЙ МУЗЕЙ - ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЕ

ABDULINO MUSEUM TO THE GREAT VICTORY

В рамках празднования 75-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов 28 февраля в Абдулинском историко – краеведческом музее состоялось торжественное открытие обновлённого Зала боевой славы. Экспозиция представляет уникальный архив фотодокументального материала об абдулинцах – Героях Советского Союза, земляках – кавалерах орденов Славы трех степеней, участниках, которые воевали в составе легендарной 195 стрелковой дивизии.  16 тыс. абдулинцев встали на защиту Родины от фашистских оккупантов, 8 тыс. –  не вернулись с фронта. Немало славных страниц они вписали в историю Великой Отечественной войны.

Центральное место в экспозиции занимают обновленный стенд «Героическое прошлое в памяти поколений» и витрина с материалами о славном боевом пути 195 стрелковой дивизии, сформированной в 1941 году в г. Абдулино. В октябре 1941 года Военный Совет Южно – Уральского военного округа приступил к формированию 195 стрелковой дивизии.  Штаб дивизии и партийная группа расположились в городе Абдулино Чкаловской области в зданиях райпотребсоюза и райкома партии по улице Коммунистической. Около 8 тысяч ее бойцов –  жители Оренбуржья, из них 3 тысячи прибыли из Узбекистана, республик Закавказья, Башкирии. Во главе соединения стояли командир Романов М.А., полковой комиссар А. Н. Дашевский, начальник штаба майор И.Ф. Обушенко. В марте 1942 года в дивизию прибыл Маршал Советского Союза К. Е. Ворошилов, он ознакомился с ходом комплектования частей и обучения личного состава.

29 апреля 1942 года 195-я стрелковая дивизия вошла в состав 1-й Рязанской армии.

12 июля 1942 года бойцы вступили в бой с фашистами и   остановили на своей полосе прорвавшиеся к Воронежу немецкие войска.

В октябре 1942 года 195-дивизия была передислоцирована. В ноябре она вошла в состав 4-го гвардейского стрелкового корпуса 1-й гвардейской армии Юго-Западного фронта и была переброшена в район села Верхний Мамон на среднем Дону. Советские войска держали оборону, шли приготовления к наступательной операции, получившей название «Сатурн».

Перед 195 дивизией была поставлена задача – произвести разведку боем и захватить высоту Безымянная восточнее села Красно – Ореховое. 11 декабря 1942 года высота была взята.

После нескольких наступательных операций части 195-й стрелковой дивизии перешли через реку Богучар и уже не встречали организованного сопротивления противника. Дивизия шла вперед, освобождая населенные пункты, и уходила от Дона все дальше на Украину.

К началу 1943 года операция «Малый Сатурн» была завершена. Начались бои за освобождение Донбасса.

Согласно директиве командующего войсками Юго-Западного фронта, 18 февраля 195-я стрелковое формирование вошло в состав 6-го гвардейского стрелкового корпуса 1-й гвардейской армии.

После ожесточенных боев с противником дивизия заняла оборонительный рубеж западнее Изюма, в большой излучине Северского Донца.

В начале апреля штаб дивизии подготовил сводку, которая звучала так: «Потери, нанесенные противнику частями 195 стрелковой дивизии в наступательных боях от реки Дон до реки Северский Донец».

17 июля 1943 года соединения правого крыла Юго-Западного фронта предприняли наступательные действия с форсированием Северского Донца под Изюмом. После десятидневных боев 195 дивизия захватила два небольших плацдарма на правом берегу Северского Донца и прочно удерживала их, сковывая значительные силы врага. Огромную роль здесь сыграла десантная группа нашего земляка, уроженца села Новоякупово, Афтаха Багаева. «Пятачок», занятый штурмовой группой, стал плацдармом, через который прошла вся дивизия.

18 сентября 1943 года штаб дивизии получил приказ об освобождении Новомосковска.

По уже сложившейся традиции, перед ответственным сражением, в партию были приняты бойцы дивизии. «Помещением» для вручения стала лесная поляна. Недалеко от стола знаменосец держал знамя, которое вручили дивизии представители трудящихся Абдулинского района. На почетную вахту у знамени встали воины-земляки комендантской роты: И. А. Гришаев, Н.Н. Юдин, П.Е. Решетников, В.Г. Богданов.

После определения разведгруппами огневых точек противника в селах Хощеватка, Орловка и Знаменка началось наступление на позиции врага. 21 сентября 1943 года все обозначенные населенные пункты были взяты, началось освобождение Новомосковска. После усиленной ночной атаки город был полностью освобожден. Поздним вечером 22 сентября в дивизию пришла радостная весть: за смелые и решительные действия она удостоилась благодарности Верховного Главнокомандующего с присвоением звания Новомосковской.

Ночь 27 сентября 1943 года стала памятной вехой в боевой истории дивизии –  полки достигли берега Днепра.

Начались бои за освобождение Днепродзержинска.  Отступая, немцы выбрали тактику «выжженной земли». Были заминированы важные объекты, по существу, город должен был взлететь на воздух. Благодаря стремительному развитию наступления дивизии и самоотверженным действиям саперного отряда, город был спасен.

25 октября 1943 г. Указом Президиума Верховного Совета СССР 195-я стрелковая дивизия за смелые и решительные действия при освобождении города Днепродзержинска была награждена орденом Красного Знамени.  Впредь она стала именоваться 195-й стрелковой Новомосковской Краснознаменной дивизией.

После Днепра был Днестр. 11 марта 195 дивизия была возвращена в состав 6 гвардейского стрелкового корпуса, перед которым была поставлена задача, неотступно следуя за конно- механизированной группой, прикрывать правый фланг армии от контратак противника. Под натиском советских войск немцы стремительно отступали к Южному Бугу.

В конце апреля 195-я дивизия вернулась на левый берег Днестра и расположилась под Тирасполем. Началась подготовка к новым боям, на которую ушло три с половиной месяца.

В эти дни гостем дивизии оказался известный советский писатель А. Фадеев. После встречи с бойцами дивизии был написан роман «Молодая гвардия».

20 августа началось наступление. В то трудное для соединения время на имя командира дивизии пришло письмо из далекого Абдулино, в котором трудящиеся    призывали   бойцов 195-ой дивизии без устали громить врага.

После ожесточенных боев советским войскам удалось сомкнуть кольцо окружения немецкой армии.  Огненными стали рубежи близ селений, которые пришлось защищать 195 дивизии. Немцы неоднократно небольшими группами пробивались в тыл. Но благодаря четкому командованию и массовому героизму наших солдат враг был разбит.

Войска дивизии сосредоточились в селении Томай, где были подведены итоги боевых действий на молдавской земле.

С 20 августа по 1 сентября соединение прошло с боями почти 300 километров, пленило более 15 тысяч вражеских солдат и офицеров, уничтожило не менее 8 тысяч. Трофеями дивизии стали 500 автомашин, 340 вагонов с военным имуществом, 1600 лошадей, 26 складов, 7 самолетов, 800 повозок.

7 сентября 1944 года 195-я стрелковая дивизия сосредоточилась в районном центре Молдавской ССР, городе Кагул.  Завершился славный путь дивизии в Болгарии.

Прошли годы, но не забыты в памяти народной подвиги воинов 195 Новомосковской Краснознаменной стрелковой дивизии.

К 75-летию Победы музеем разработан проект по систематизации материала о боевом пути 195 Новомосковской краснознаменной стрелковой дивизии, данный материал размещен в разделе «Героическое прошлое нашего народа 1941-1945 гг.» в Зале боевой славы.

On February 28, as part of the celebrations of the 75th Anniversary of the Victory in the Great Patriotic War of 1941-1945, Abdulino Local Lore and History Museum hosted a grand opening of the renovated Military Hall of Fame. This exhibition is a unique archive of photo documents about Abdulino people — Heroes of the Soviet Union, our fellow countrymen — holders of Orders of Glory of three classes, soldiers who fought as part of the legendary 195th Rifle Division.  16 thousand Abdulino citizens rallied to the defense of the Motherland from Nazi invaders, 8 thousand never came back from war. They wrote many glorious pages of the history of the Great Patriotic War.

Central to the exhibition is a renovated stand “Heroic Past in the Memory of Generation” and a show window with materials on the glorious path of the 195th Rifle Division formed in 1941 in Abdulino. In October 1941, the Military Council of Southern Urals Military District started forming the 195th Rifle Division.  The Division’s headquarters and the party group were stationed in Abdulino, Chkalovsk Region, in the buildings of the District Consumers Association and District Party Committee on Kommunisticheskaya Street. Around 8 thousand of its fighters were from Orenburg Region, 3 thousand of whom came from Uzbekistan, Transcaucasia republics and Bashkortostan. The unit was commanded by M.A. Romanov, Regiment Commissioner A.N. Dashevskiy, Headquarters Commander Major I.F. Obushenko. In March 1942, the Division was attended by Marshal of the Soviet Union K. E. Voroshilov. He examined how the units were completed and how the staff was manned.

On April 29, 1942, the 195th Rifle Division became a part of the 1st Ryazan Army.

On June 12, 1942, the Division’s soldiers engaged with the Nazis and stopped in their strip the German troops who had broken through to Voronezh.

In October 1942, the 195th Division was relocated. In November it became a part of the 4th Guards Rifle Corp of the 1st Guards Army of the South-West Front and was repositioned to the area of Verkhniy Mamon village in the middle Don valley. The Soviet troops held the line preparing for the offensive operation later called Saturn.

The 195th Division was given a task to conduct a reconnaissance in force and secure Bezymyannaya high ground east of the village of Krasno-Orekhovoye. On December 11, 1942, the high ground was secured.

After several offensive operations the units of the 195th Rifle Division crossed the Boguchar river and had no organized resistance from the enemy any longer. The Division moved forward liberating localities and further from the Don to Ukraine.

By the beginning of 1943, Operation Little Saturn was completed. Donbass liberation battles started.

According to the instruction of the Commander of Troops of the South-West Front, on February 18, the 195th Rifle Formation became part of the 6th Guards Rifle Corp of the 1st Guards Army.

After fierce battles with the enemy, the Division took a defensive position west of Izyum, in the big curve of the The Seversky Donets.

In early April, the Division’s headquarters prepared a briefing, which sounded as follows: “Losses inflicted to the enemy by the units of the 195th Rifle Division in offensive battles from the Don river to the Seversky Donets river.”

On June 17, 1943, the units of the right wing of the South-West Front initiated offensive actions with a forced crossing of the Seversky Donets under Izyum. After ten days of battles, the 195th Division secured two minor staging grounds on the right bank of the Seversky Donets and held them firmly locking considerable forces of the enemy. An assault party of our fellow countryman Aftakh Bagayev, born in the village of Novoyakupovo, played a crucial role in this operation. The little patch of land secured by the assault team became a staging ground, the entire division went through.

On September 18, 1943, the Division’s headquarters received an order to liberate Novomoskovsk.

According to the existing tradition, the division soldiers joined the party before a responsible combat. The solemn ceremony was conducted on a clearing in the woods.  Not far from a table, the banner bearer was holding the banner given to the Division by representatives of Abdulino district. The following warriors, our fellow countrymen, took the honorable guard post at the banner: I. A. Grishayev, N.N. Yudin, P.E. Reshetnikov, V.G. Bogdanov.

Once recon teams found the enemy’s fighting positions in the villages of Khoshchevatka, Orlovka and Znamenka, the attack on the enemy’s positions began. On September 21, 1943, the above villages were secured and the liberation of Novomoskovsk started. After a reinforced night attack, the city was completely liberated. On the late evening of September 22, the Division received good news: for the brave and decisive actions, the Division was commended by the Commander-in-Chief and given the title of Novomokovskaya.

The night of September 27, 1943 became a memorable milestone in the Division’s combat history— the units reached the banks of the Dniepr river.

Dniprodzerzhinsk liberation battles began.  As the Germans dropped back, they employed the scorched-earth tactics. Important facilities were mine-studded. The city was supposed to be blown up. Due to the onrush of the Division’s offensive operation and sacrificial actions of the engineer unit, the city was rescued.

On October 25, 1943, by a Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR, for bravery and decisiveness in the liberation of Dniprodzerzhinsk, the 195th Rifle Division was awarded the Order of the Red Banner.  From that time on, it was called the 195th Novomoskovskaya Red-Banner Rifle Division.

After the Dniepr, there was the Dniestr. On March 11, the 195th Division was got back to the 6th Guards Rifle Corps. The Corps had a task to follow closely the mechanized infantry team covering the army’s right flank from the enemy’s counter attacks. Under the pressure of the Soviet troops, the Germans were quick to drop back to the Southern Bug.

Late in April, the 195th Division came back to the left bank of the Dniester and encamped under Tiraspol. Preparation for new battles began, which took three and a half months.

In those days, the famous Soviet writers A. Fadeev visited the Division. After visiting with the Division’s fighters, The Young Guard novel was written.

The offensive began on August 20. As the Division was living through the hard times, the Division Commander received a letter from the remote Abdulino, in which the workers called upon the soldiers from the 195th Division to unceasingly smash the enemy.

After fierce battles, the Soviet troops managed to close in the noose around the German army.  The positions near the communities, the 195th Division had to protect, became firing positions. Small groups of Germans managed to break through behind our lines more than once. Yet due to well-managed commands and massive heroism of our soldiers, the enemy was routed.

The Division’s troops were stationed in Tomai, where the combat activity on the Moldovan land was summed up.

From August 20 to September 1, the unit managed to storm forward for 300 kilometers, captured over 15 thousand of the enemy’s soldiers and officers and destroyed at least 8 thousand. 500 vehicles, 340 railroad cars with munitions, 1,600 horses, 26 storages, 7 planes, and 800 carts became the Division’s trophies.

On September 7, 1944, the 195th Rifle Division was concentrated in the district center of Moldovan SSR, the city of Kagul.  The Division completed its glorious path in Bulgaria.   

Years passed, but the people have not forgotten the heroism of the warriors of the 195th Novomoskovskaya Red-Banner Rifle Division.

On the occasion of the 75th Anniversary of the Victory, the Museum has developed a project, which systematizes materials on the military history of the 195th Novomoskovskaya Red-Banner Rifle Division. The materials are located in the section “Heroic Past of our People, 1941-1945” in the Military Hall of Fame.

МЕДИА | MEDIA
null

Please, enable subtitles (automatic translation) to watch videos in a different language